Название фанфика: Возвращение Мерлина
Переводчик: Sacerdos
Бета: Lord_Peverell
Ссылка на оригинал: Myrddin Emrys Returns
Разрешение на перевод: Запрос отправлен.
Автор: General Kenobi SIYE
Рейтинг: R
Пейринг: Гарри Поттер/Дафна Гринграсс
Жанр: Romance/Drama
Размер: Думаю макси. 144.494 слов.
Статус: Оригинал - Complete, перевод - In a slow process.
Саммари: Души живут не всегда один раз. Они могут вернутся, ели миру угрожает опасность. Они в разных домах. Найдут ли они друг друга? Узнают ли они что их связывает. Она слизеринка, он гриффиндорец.
Предупреждение: Встречается ненормативная лексика без звездочек.
От переводчика: Нашел ссылку в разделе Фанфики для перевода., начал читать, начало понравилось, вот и решил совместить приятно с полезным, сам читаю и другим даю
Скорость перевода не решусь прогнозировать.
Ели кто читал в оригинале и нашел ошибку в переводе - отпишитесь.
В отдаленной валлийской долине стояла молодая пара. Мужчина с длинными волосами цвета вороньего крыла и пронзительными зелеными глазами стоял на берегу, в то время как его молодая невеста накинула мантию ему на плечи. Неуловимо в этом жесте чувствовалась всепоглощающая любовь. У девушки были слегка колышущиеся на ветру волосы, цвета солнца и меда, а глаза были глубокого синего цвета. Синего, не уступающего красотой глубоким озерам Каледонии** в ясную погоду. В эти синие глубины можно было всматриваться бесконечно, каждый раз открывая что-то новое. Ее имя, потерянное во времени: Эйдиен Карон Эмрис.
Это были две души, волею судьбы соединенные в это темное время. Молодая женщина из дворянского рода была помолвлена с человеком, которого сейчас называет мужем. Ее муж в народе был известен как Мирддин Эмрис**. Мерлин. В двадцать пять лет, он был старше ее на десять лет. Они были женаты всего год: он ждал, пока она не будет готова.
Он ждал, пока она не влюбилась в него. Его честь не позволила бы иначе. Также его честь не давала ему отказаться от предложения Лорда. Он выиграл несколько сражений при Англо-саксонском набеге, он защищал землю, которую он называл домом, с раннего детства. В качестве награды ему предложили руку той, которая сейчас является его женой. Этот брак держался в секрете, Мерлин знал, что его власть делает его мишенью для многих. Он предвидел приход Морганы и других волшебников.
Есть много легенд окружающих Мерлина. Многое из них неправда. Якобы у Мерлина был роман с Морганой прежде чем она повернулась к темным искусствам или даже то, что сделала она это по его воле.
Многие века ходят о нем слухи. Особенно много легенд вокруг его смерти, одни говорят, что он мирно умер в постели, другие, что его отравила Моргана. В последнем, кстати, есть немного истины. Истины была в том, что Мерлин умер вскоре после победы над Морганой в разрушительном поединке, который опустошил всю округу. Моргана сумела задеть его отравленным кинжалом, перед тем как ее размазал ледяной валун. Он поддался действию токсина, он знал, что умрет в возрасте пятидесяти четырех лет. Очень короткая жизнь для волшебника, но прожита она хорошо и благородно. Что было неизвестно о них, так это то, что он с женой были теми, кого в будущем стали называть маглорожденным. (П/б: вот это грязнокровки…)
Эйдиен после свадьбы стала его учеником, он научил ее всему, что знал. Они были мощной парой. Их магия отличалась от магии других, она не требовала заклинаний и палочек с посохами. Они использовали их для лучшего фокуса, да и у Мерлина была любовь к эффектам. Хотя они и создали множество заклинаний для обычных волшебников, но они не нуждались во «всяких глупостях», - так сказал Мерлин в начале обучения.
У них был только один ребенок. Сын, одним из потомков которого окажется маг по имени Годрик Гриффиндор. Он был самым могущественным из основателей школы Чародейства и Волшебства Хогвартс. Линия Эмрис почти прервалась в одну октябрьскую ночь 1981 года.
Одна вещь была не известна многим, что иногда душа живет не один раз. Огромный потенциал не тратится за одну жизнь. Хотя души не помнят ничего из прошлой жизни, кроме как на самом краю подсознания. Это то, что маглы называют «старыми душами» или прошлыми жизнями, и их сверхъестественную восприимчивость называют «шестое чувство». Эти люди мудры и зрелы не по годам.
Душа, ранее известная как Мерлин возродилась более чем тысяча четыреста лет спустя, как Гарри Поттер. Он сможет найти давно потерянную любовь, ибо она была рядом все время, он просто не знает об этом.
* Древнее название северной части острова Великобритания (короче - Шотландия))
** Имеется в виду валлийский вариант имени Мерлина.
Гарри проснулся в субботу ранним утром и лежал некоторое время, размышляя о предстоящем матче. Он нервничал, представляя, что скажет Вуд, если Гриффиндор проиграет, но также и вспоминая о том, что слизеринцы играют на самых лучших метлах, что есть в продаже. Размышляя об этом, он пролежал еще полчаса, затем он встал и, одевшись, спустился в большой зал к раннему завтраку, где за пустым столом уже была вся остальная команда. Они сидели в явном напряжении, при этом практически не разговаривая друг с другом.
Подсев к команде, Гарри организовал себе легкий завтрак. Затем он посмотрел на стол Слизерина и заметил нескольких мудаков, которые, хихикая, самодовольно смотрели на них. «Идиоты», - подумал он. Осматривая стол Слизерина, он поймал взгляд девочки, которая пристально смотрела на него. Как только он взглянул на нее, она быстро отвернулась и возобновила завтрак.
Он видел ее раньше. Ага, на зельях и на трансфигурации. «Гринграсс?» - спросил он себя. Он был не совсем в этом уверен. Это был не первый раз, когда он обнаружил, что смотрит на нее или она смотрит на него. Во время сортировки на первом курсе он услышал… шепот на краю сознания, но тогда он не придал этому значения, так как ничего не понял.
С ним происходили странные вещи. В прошлом году, когда тролль напал на Гермиону в туалете, ему удалось его убить. Каким-то образом, только подумав, что он хотел бы сделать, его магия откликнулась. Встретившись с троллем, его мысль была только «ударить его посильнее» и из его палочки вылетели большие белые шары энергии, чуть не сбив его с ног. Он был вынужден удерживать палочку двумя руками и вскоре шары врезались в тролля, и произошел взрыв. Последний шар раздробил ему череп, но не убил, а вот последующее падение и удар об стену сделали это. После этого он чувствовал себя сильно выжатым, и чуть виноватым перед троллем. Он не хотел этого...
Пробило одиннадцать часов, и вся школа отправилась к квиддичному полю. День был душный с намеком на грозу. Рон и Гермиона пожелали ему удали, причем Гермиона с большим энтузиазмом, чем Рон. Гарри заметил, что его друг стал отдаляться от него, после того как окаменела кошка Филча. Мерзавец! Гарри не был дураком. С детства он мог чувствовать эмоции других и почти всегда мог предсказать исход того или иного события... Это не предвидение или что-то подобное, это была интуиция, которая почти никогда не подводила.
После того как Гермиона в последний раз обняла его, он вошел в раздевалку. Команда натянула красную форму Гриффиндора и стала слушать нудные наставления Вуда, которые повторялись перед каждым матчем. Правда на этот раз речь все же немного отличалась.
- У Слизерина метлы лучше, чем у нас, - начал он, - нет смысла отрицать это, но на наших метлах лучшие игроки. Мы тренировались упорнее, мы летали в любую погоду.
- Истинная правда, - пробормотал Джордж Уизли. - Я не просыхаю с августа.
- И мы собираемся заставить их проклинать тот день, - продолжил Вуд, - когда они позволили Малфою купить место у них в команде.
Переведя дыхание, Вуд повернулся к Гарри.
- Что насчет тебя. Покажи им, что ловец должен иметь больше, чем богатого отца. Поймай снитч раньше Малфоя или умри, пытаясь: сегодня мы должны победить.
- Никакого давления, Гарри, - подмигнул ему Фред.
Когда они вышли на поле, рев толпы приветствовал их. Райвенкло и Хаффлпафф хотели увидеть поражение Слизерина, со стороны зеленого сектора, было слышно шипение и улюлюканье.
Исключение составляли трое: Дафна Гринграсс, Трейси Дэвис и Блейз Забини. Трейси потому что ее не интересует квиддич. Она пришла, так как Дафна почувствовала, что должна быть на матче. Блейз пришла, потому что две ее подруги, вышеупомянутые студентки Слизерина, пришли сюда, и ей не оставалось выбора. Она редко бывала на матчах Слизерина, ведь в команде одни чистокровные снобы, ее нравилась команда факультета Райвенкло.
Дафна Гринграсс сидела на слизеринской трибуне, ожидая начала матча. Она обычно ходит на матчи Слизерина только тогда, когда они играют с Гриффиндором. Она иногда бывала на матчах Гриффиндора в одиночку. Несколько слизеринцев тоже так делали, в надежде, что львы проиграют. Она не знала, что заставляет ее это делать...
Она была сильной чистокровной ведьмой, и она была лучшей в их потоке в прошлом году, даже лучше Грейнджер. Дафна обычно погружалась в учебу, но оказалось, что ей не надо знать заклинания, стоило только подумать о том, что она хотела и магия исполняла это. Она по-прежнему занималась теоретической частью, но это только для того, чтобы удерживать оценки.
Также был Гарри Поттер. Она не знала, что заставляет ее смотреть на него, когда он рядом. Он казался... знакомым. Но это было невозможно, они никогда не говорили друг с другом, но чувство не уходило. Она не могла это понять...
- Учишься балету, Поттер? - крикнул Малфой, когда Гарри пришлось вертеться волчком в воздухе, чтобы увернуться от бладжера, который постоянно следовал за Гарри. Поттер, посмотрев на усмехающегося мерзавца, увидел снитч! Он висел в нескольких сантиметрах от левого уха Малфоя. Маленький идиот был несколько занят насмешками и не замечал его.
Гарри завис в воздухе, не решаясь подлететь к Малфою, ведь тот мог заметить снитч.
БАМС!
Он оставался на месте слишком долго и бладжер врезался ему в локоть. Гарри почувствовал, что рука сломана. Ошеломленный болью, Гарри накренился, и метла понесла его на слизеринского ловца, на надменном лице которого проступил страх, Малфой подумал, что он атакует его.
Гарри поднял здоровую руку и сделал дикий рывок. Он почувствовал снитч в руке, а дальше, держась за метлу только ногами, он упал на землю. Но в его руке все еще был зажат снитч.
«Мы победили», - это было последнее, что он подумал, перед тем, как тьма поглотила его.
***
- Гомик, - ворчал Гарри вечером того же дня, лежа в больничном крыле. Он сам не знал, кого он имел в виду - Локхарта или Малфоя, а может и обоих разом. Благодаря Локхарту в руке исчезли все кости. – Тупой пидар. - Он был не в самом лучшем расположении духа: почувствовал действие Костероста, а это было больно… очень больно...
Гермиона только что ушла в башню, ей надо сделать домашнюю работу, а до комендантского времени остался всего час. А вот Рон так и не пришел.
Опираясь на спинку кровати, Гарри смотрел в потолок. Тут он услышал, что дверь в больничное крыло открылась. Повернувшись, он увидел вошедшую Дафну Гринграсс, потиравшую лоб. Она остановилась, как только увидела его. Их взгляды встретились, и ее снова потянуло к нему. Она медленно подошла к кровати.
- Хорошая работа, Поттер, ты показал этому педику на его место, я Дафна Гринграсс, - представилась она несколько прохладным голосом.
Это застало Гарри врасплох. Ему потребовалось время, чтобы ответить.
-Эмм, спасибо, я Гарри - мягко ответил он - Не думал, что получу комплимент от слизеринки.
Дафна усмехнулась при его ответе, холод в голосе пошел на спад.
- Ну, я просто рада, что ты показал ему, что к чему. Жаль, что другой идиот избавил тебя от костей в руке. На твоем месте я бы планировала месть, - сказала она.
- Правда? Значит ты не из тех девочек, что пускают слюни на этого тролля в дорогой одежде? - спросил Гарри.
- О, Мерлин, нет! - она рассмеялась. - Хотя у него красивая улыбка, он напоминает мне магловского актера Гэри Бьюзи. (П/п этот актер http://rg.foto.radikal.ru/0709/8c/de50701b98cf.jpg /-/ http://www.kinofilms.ua/images/photos/previews/78220.jpg)
- Ты ведь чистокровная. Откуда ты знаешь магловских актеров?
- Что бы ты знал, Поттер, не все чистокровные единомышленники этих природных идиотов. Мне нравятся магловские кино и музыка. - Ответила она с притворным высокомерием.
- Прости, - Гарри смущенно улыбнулся. - Просто это застало меня врасплох.
- Только чтобы больше этого не повторилось.
- А что ты тут делаешь? Тебе нужна мадам Помфри или это дружеский визит?
- Нет, мне нужно зелье от головной боли. Малфой пытался приставать ко мне, поэтому я ударила его головой, когда он пытался меня поцеловать, - закончила она с содроганием. - У меня нет синяка на лбу? - спросила она, поднимая волосы.
- Синяка нет, есть красное пятно, но не думаю, что станет хуже. Я многое о синяках знаю, - глаза Гарри расширились, когда он это сказал. Дафна это заметила.
- Понимаю, квиддич и все такое. - Она не собиралась его смущать и предложила ему легкий выход из этой ситуации.
-Да, да квиддич. Вуд просто маньяк, - он слегка улыбнулся.
-Ну, раз так, то необходимости в зелье нет. Я пойду, а то скоро комендантский час начнется, - она встала и, слегка улыбнувшись, сказала - Спокойной ночи, Гарри Поттер.
-Спокойной ночи, Дафна, - сказал он ей вслед.
Глава 2. Дуэльный клуб.
Гарри проснулся в воскресенье утром от лучика солнца, светящего ему в лицо.
Увидев, что он проснулся, мадам Помфри принесла поднос с завтраком и начала проверять его пальцы, чтобы убедится, что они в полном порядке.
- Все в порядке, - сказала она, в то время как Гарри пытался есть левой рукой. У него было такое чувство, что большая часть еды досталась пижаме, а не ему.
- Когда доедите, то можете быть свободны, - сказала целительницы, хотя по ее виду было понятно, что она не против продержать Гарри здесь еще как минимум неделю.
Поев, Гарри быстро оделся, бормоча про всяких целителей и дурацких домовых эльфов. Добби был у него, перед тем как принесли Колина. Этот идиот бладжером сломал ему руку, якобы затем, чтобы Гарри покинул школу.
Хотя небольшая польза от чокнутого домовика была. Он случайно проговорился, что Тайную Комнату уже открывали раньше. Правда кроме этого Гарри так и не смог ничего выяснить: эльф начал бить себя головой об тумбочку.
***
- Ты имеешь в виду, что Тайную Комнату открывали и раньше? - спросила Гермиона.
- Тут и думать не надо, - триумфально сказал Рон. - Это Люциус Малфой открыл Комнату, когда учился в школе, а сейчас сказал Драко, как это сделать. Это очевидно. Жаль, что Добби не сказал, что за монстр нападает и как его вообще не заметили в школе.
- Возможно, он может становиться невидимым, - предположила Гермиона. Остальную часть разговора Гарри пропустил, задумавшись.
Новость о том, что Колин подвергся нападению и теперь лежит в больничном крыле, распространилась в понедельник. Воздух был наполнен всякими слухами и предположениями. Первокурсники передвигались теперь только группами, они боялись, что будут атакованы, если будут ходить поодиночке. (П/б: самые адекватные ученики в школеJ)
Джинни Уизли, которая сидела с Колином за одной партой, была растеряна и подавлена, а Фред и Джордж развлекали её на собственный лад. Тайно от учителей началась повальная торговля талисманами, амулетами и прочими оберегами. Невилл даже купил себе большое неприятно пахнущее растение и какой-то фиолетовый кристалл. Гарри подумал, что это глупо, ведь Невилл чистокровный и беспокоиться ему не надо. Но сам Невилл считал, что раз он «почти сквиб», ему стоит опасаться.
Войдя через неделю в вестибюль, Гарри, Рон и Гермиона, увидели у доски объявлений кучку учеников, читающих большой пергамент. Симус и Дин выглядели взбудораженными.
- Они создали Дуэльный Клуб! - сказал Симус. - Первое занятие сегодня вечером. Это очень кстати в это время...
- Думаешь вызвать на дуэль чудовище? - спросил Рон, но идея и его сильно заинтересовала. - Это может быть полезно, - сказал он Гарри и Гермионе, когда они направились в Большой Зал. - Пойдем?
***
- Интересно, кто будет нас учить? - спросила Гермиона, когда они зашли в шумную комнату. - Я слышала, что Флитвик был чемпионом дуэлей, когда был молод - может он?
- Пока еще не... О нет... - застонал Гарри.
- Собирайтесь вокруг! Собирайтесь! Все меня видят? Все меня слышат? - Локхарт или, как его называют Рон и Гарри – Гилдехуй, махнул рукой, призывая к тишине.
- Итак, профессор Дамблдор одобрил моё предложение создать в школе Дуэльный клуб. Посещая клуб, вы научитесь защищать себя, если вдруг потребуют обстоятельства. А мой жизненный опыт подсказывает - такие обстоятельства не редкость. Читайте об этом в моих книгах, - сказал этот гомик и бросил свой плащ в толпу девушек.
- Ассистировать мне будет профессор Снейп, - сказал он и улыбнулся. - Он немного разбирается в дуэлях, как он сам говорит, и любезно согласился помочь мне. Сейчас мы вам продемонстрируем, как дуэлянты дерутся на волшебных палочках. О, не беспокойтесь, мои юные друзья, я верну вам профессора зельеварения в целости и сохранности. Мы не будем использовать смертельные заклинания.
- Черт! - мучительно простонал Рон, а Гарри разочаровано вздохнул.
- Вот уж не повезло. Было бы здорово, если бы они прикончили друг друга, - пробормотал Рон в ухо Гарри.
Верхняя губа Снейпа скривилась. Гарри не мог сказать это такая улыбка или профессор съел что-то противное.
Очень быстро горе-дуэлянт пролетел по помосту и грохнулся на задницу от экспеллиармуса Снейпа. Локхарт, конечно, пытался сохранить лицо, сказав, что если бы он хотел остановить Снейпа, то это было бы «очень легко».
Как только Локхарт велел разбиться на пары, сразу дело взял в руки Снейп:
- Самое время, чтобы разбить неразлучную троицу, - усмехнулся он.
Рон встал против Симуса, а когда Гарри попытался стать с Гермионой, но Снейп сразу его одернул.
- Не думаю, что это хороший вариант, Поттер. Мистер Малфой, идите сюда, давайте посмотрим, что вы сделаете со знаменитым Гарри Поттером. А вы мисс Грейнджер... Вашим партнером станет мисс Гринграсс.
Гарри внимательно осмотрелся. Он не заметил Дафну в толпе раньше. Он слишком увлекся тем, как получает Локхарт и не замечал кого-либо еще.
Малфой расхаживал рядом, ухмыляясь.
Дафна умело обращалась с палочкой. Через несколько секунд после начала поединка, Гермиона оказалась на земле, связанная, с окровавленной губой и ошеломленными глазами. Дафна, смущаясь, помогла ей подняться. У Малфоя и Гарри была ничья. Оба страдали от последствий легких сглазов, Малфой неудержимо смеялся под чарами щекотки, а Гарри дико подергивал ногами. По всему залу лежали и стонали от боли или сглазов множество студентов. Это была катастрофа и Локхарт прекратил все это, пока кто-нибудь не получил серьезных травм.
- Думаю, я лучше покажу вам, как защищаться от заклинаний, - взволнованно сказал Локхарт. - Мне нужна пара для демонстрации. Лонгботтом и Финч-Флетчли, как насчет вас?
- Плохая идея, профессор Локхарт. - сказал Снейп, двигаясь, как большая зараженная бешенством летучая мышь. - Лонгботтом вызывает разрушение даже простыми чарами, не хочется посылать остатки Финч-Флетчли в Больничное крыло в спичечном коробке.
Невилл покраснел от слов Снейпа.
- Как насчет Поттера и Малфоя? - с кривой улыбкой предложил Снейп.
- Отличная идея! - воскликнул Локхарт, указывая им на дуэльную платформу в центре зала. После нескольких идиотских советов от Локхарта, который умудрился выронить палочку, Гарри и Малфой встали друг перед другом в центре помоста.
- Страшно? - прошептал Малфой, чтобы Локхарт не услышал.
- Размечтался, членолобый, - усмехнулся Гарри, а Малфой раскраснелся.
- Просто повтори то, что я показал, - помпезно сказал Локхарт.
- Уронить палочку? - спросил Гарри с невинным видом, заставив засмеяться мужскую половину зала.
- Итак, на счет три. Раз... Два... Тр... - палочка Драко начала двигаться еще при цифре два, но Гарри как раз и ожидал подобного от этого куска слизи и увернулся от заклинания. Он мгновенно ответил изгоняющим, которое, попав Драко в грудь, отправило его в полет. У него была очень жесткая посадка... на задницу.
Снейп быстро схватил Драко и вернул его на ноги.
-
Заклинание очень быстро полетело в Гарри. Отчаявшись, Гарри мысленно прокричал:
Дафна наблюдала за всем этим с небольшим изумлением. Она, как и все, была ошеломлена, когда Гарри не произнеси ни одного слова, побеждал Малфоя и даже умудрился поставить щит. Гарри Поттер все больше ее интересовал. Он был очень силен для своего возраста.
Оба противника вновь стояли друг против друга. Малфой поднял палочку и заорал:
Из кончика его палочки вылетела черная змея, она упала на пол между ними и подняла голову, готовясь нанести удар. Народ отшатнулся от помоста.
- Не двигайся, Поттер. Я избавлю вас от нее, - лениво сказал Снейп. Видимо ему нравилось смотреть на растерянного Поттера.
- Позвольте мне! - крикнул Локхарт. Он взмахнул палочкой, указав на змею, и та приподнялась над землей, и свалилась обратно с громким звуком. Взбешенная и с яростным шипением, она поползла в сторону Джастина и поднялась, обнажив клыки, готовясь нанести удар.
Гарри не знал, что заставило его сделать это. Он даже не знал, почему решил это сделать. Просто ноги понесли его к змее, а он тупо закричал на змею:
Он посмотрел на Джастина, ухмыляясь, ожидая увидеть удивленного или благодарного Джастина, но никак не боящегося.
- Устроил тут представление! - воскликнул тот и пулей выскочил из зала.
Дафна Гринграсс была ошеломлена, мало того, что Поттер сильный маг, так еще и змееуст! Тот, кого обычно называют темным волшебником. Не то чтобы она верила в эту чепуху. Это очень похоже на стереотип, что все слизеринцы злые. Она ведь не была злой. После того вечера, когда они поговорили в Больничном крыле, она поймала себя на том, что все больше и больше думает о черноволосом мальчишке.
«Это школа волшебства или идиотизма? Наверняка все будут думать, что Гарри наследник Слизерина.», - бормотала она, готовясь ко сну. Она должна найти его, когда он будет один, чтобы поговорить. Она видела, как его «лучший друг» смотрел на него, и как Грейнджер вытаскивала его из зала.
Она знала, что Уизел начнет дистанцироваться от Гарри. Она чувствовала это. Грейнджер будет верна ему, несмотря ни на что. Как старшая сестра. Но Дафна все равно немного ревновала к ней. Она была единственной девушкой, которая почти всегда была с Гарри. Дафна знала, что ей надо ждать, пока она не встретит милого черноволосого паренька, когда тот будет один. Она может подождать.
Глава 3. Интерлюдия Дамблдора и последствия оборотного.
Альбус Дамблдор был обеспокоен. Не только из-за нападений, в последнем из которых окаменели Почти Безголовый Ник и Джастин Финч-Флетчли. Он беспокоился о Гарри Поттере. Мальчик всегда оказывался не в том месте, не в то время. Филч поймал его на мете преступления.
Конечно, он знал, что Гарри не виновен. Легкое использование легилименции, подтвердило его невиновность. Однако остальная школа обвиняла бедного мальчика.
А Северус сообщил тревожные новости. Мальчик оказался змееустом и владел невербальными заклинаниями. То, что молодой Гарри сильный маг не было сомнений. Он был очень удивлен. Снейп, что-то рассказывающего чуть ли не с пеной у рта, удивит кого угодно.
Просеивая воспоминания мальчика, Альбус заметил, что его магия действовала инстинктивно, он тогда даже не думал ни о каком заклинании. Ранее он уже бросал заклинания, но делал он это просто очень тихо.
Также было что-то внутри Гарри. За всю свою жизнь он не встречал такого. Когда он спросил Сортировочную шляпу, то она рассмеялась и сказала, что никакой тьмы в нем нет, но вот его шрам надо будет изучить.
В другой части памяти всплыла белокурая девочка. С улыбкой, Альбус понял, что это никто иная, как Дафна Гринграсс. Воспоминания о ней встречались у Гарри довольно часто. Со смешком Альбус подумал:
***
- Гермиона, выходи, мы тебе столько всего расскажем, - раздался голос Гарри.
- Уходите! - пропищала Гермиона.
Рон и Гарри переглянулись, и тут через дверь проплыла Миртл.
- У-ух! Что вы сейчас увидите! - сказала она. - Невозможный кошмар!
Щёлкнула задвижка, и перед ними, рыдая, предстала Гермиона с натянутой на лицо мантией.
- Что случилось, Гермиона? - неуверенно спросил Рон. - Может, у тебя остался уродливый нос Милисенты?
Гермиона сдёрнула мантию, и Рон, попятившись, задом врезался в раковину. Всё лицо у девушки покрывала чёрная шерсть. Глаза стали жёлтым, а голову украшали заострённые ушки.
- Это был к-кошачий волос! У М-милисенты Булстроуд, должно быть, есть д-дома кошка! А зелье н-не должно быть использов-вано для превращения в-в животных!
- Ой-ой - с улыбкой вымолвил Рон.
- П-посмотри на мое лицо! - сказала Гермиона.
- Посмотри на свой хвост! - сказал Рон, рассмеявшись, чем заработал хмурый взгляд Гарри.
- Тебе придумают гадкое прозвище, - радовалась Миртл.
- Не расстраивайся, Гермиона, - поспешно вмешался Гарри. - Сейчас же идём в больничное крыло. Мадам Помфри никогда не задаёт лишних вопросов…
***
Они перебрасывались заклинаниями уже несколько часов. Она была сильной волшебницей с посохом почти с нее длиной. Медленно они сокращали дистанцию. Он посмотрел на свою палочку, она странно напоминала палочку Дамблдора, но выглядела более молодо.
А сражение все продолжалось, было ясно, что он не собирается ее убивать, он пытается заставить ее сдаться. Он не хотел забирать жизнь. Он использовал невероятные заклинания, и она была не в состоянии что-то противопоставить. Было ясно, что если бы он хотел, он ее бы уничтожил. Но он этого не делал и это дорого ему обошлось. При сближении на расстояние вытянутой руки, она вдруг выхватила кинжал и полоснула его им. Рефлексы помогли избежать первого удара, но не второго. Он слишком поздно понял, что кинжал покрыт ядом. Острая боль пробежала по всему телу. Он собрался умереть. Было только одно, что он должен сделать прямо сейчас. Она не изменится. Она должна умереть.
Он почувствовал, как лезвие вошло ему в грудь, когда он припал на колено. Он на одних инстинктах поднял палочку. Он встал на ноги и прицелился. Зрение уже размывалось, он крикнул “Уничтожить!”. И очень большой белый шар магии сорвался с кончика палочки и устремился к его противнику.
Был огромный взрыв. Ее размазало по валуну, стоящему за ней. Его зрение стало выцветать. Упав на колени, он услышал голос, который звал его. Он начал падать, но его подхватили и перевернули на спину и прижали к себе.
Он услышал тихий плач. Открыв глаза, он увидел самую красивую пару синих глаз, глаза его любимой жены. С усилием, он протянул свою палочку ей. Боль в теле все усиливалась.
***
Гарри вскочил в постели. Он вспотел, его дыхание было неровным.
Осмотревшись, он увидел, что его соседи по комнате еще спали. Посмотрел в окно, там было еще темно. Хотя зимой утро всегда темное.
Этот сон был новым, очень необычным для него. Обычно были сны с зеленой вспышкой и маниакальным смехом. А это была битва. Кто та красивая женщина, что держала его на руках? Подробная информация о сне стала потихоньку выветриваться из его головы. Вытряхнув все мысли, он взял книгу и отправился читать в гостиную.
Гермиона была в Больничном крыле уже две недели. Он хотел бы, чтобы она была здесь, может он чем-нибудь подсказала. Но нет, сон забылся, а он был таким реальным.
***
- О, на нем возможно скрывающие заклинания, - сказала Гермиона, с энтузиазмом принимая дневник и внимательно его рассматривая.
- Том Марволо Риддл. Я видел его награду, когда нам с Роном пришлось их полировать. Она была вручена пятьдесят лет назад. Он получил награду за особые заслуги перед школой. Интересно, кто его выбросил? - задумчиво сказал Гарри.
- Может этот Риддл знал о том, кто открыл тайную Комнату. Она ведь была открыта пятьдесят лет назад. Что если Риддл получил награду за поимку этого человека? - спросила Гермиона.
- Отличная теория, но есть одна проблема, - сказал Гарри. - В дневнике ничего не написано. Да и похоже, парень был немного гомиком, раз вел дневник. Закатив глаза на высказывание Гарри, она достала палочку.
- Это могут быть невидимые чернила, - сказала она и, постучав три раза по страницам, сказала. -
-Это Проявитель. Купила в Косом переулке.
Она потерла страницу с датой первое января. Опять ничего не произошло.
-Хорошо, значит, зря напрягалась, - сказал Гарри.
Гермиона закатила глаза и слегка улыбнулась. По крайней мере он все еще с ней, в отличие от Рона, который стал все чаще и чаще играть в шахматы с Дином и Симусом.
***
- С Днем святого Валентина! - поздравил Локхарт студентов в Большом Зале. Он был одет в ужасную розовую мантию. - Я благодарю тех людей, а именно сорок шесть человек, что прислали мне открытки. И я взял на себя смелость, сделать небольшой сюрприз для вас! И это еще не все.
В зал вошла процессия мрачного вида гномов. Правда, это были не обычные гномы: у каждого в руке была арфа, а за спиной - золотые крылышки.
- Это амуры для разнесения открыток. - сиял Локхарт. - Они будут ходить сегодня по школе, и доставлять валентинки.
Коллективный стон мужского населения заставил девушек шикнуть на них. Многие гномы, как оказалось, бормотали всякие непристойности, что позабавило Гарри.
Идиот стал говорить о том, что можно будет обратится к Флитвику, чтобы он показал им приворотные чары. Флитвик на это только хмурился. Внешний вид чистой ненависти от Снейпа, когда Локхарт сказал обращаться к нему за амортенцией, был бесценен. Взгляд Снейпа говорил, что он силой вольёт стакан яда в глотку первому, кто обратится к нему с этим вопросом.
Гарри захотел сбежать с уроков, чтобы спрятаться под мантией-невидимкой в кабинете у Снейпа и наслаждаться зрелищем. Только вот взгляд Гермионы обломал все планы.
Гермиона продолжила сверлить его взглядом.
- Что? - спросил он.
-Даже не думай, Гарри. Я знаю этот взгляд, он означает только неприятности, - ответила густоволосая подруга.
- Гермиона, скажи, ведь тебя нет среди этих сорока шести? - спросил он, когда они вышли из Большого Зала. Но Гермиона вдруг увлеклась поисками расписания в своём портфеле и ничего не ответила.
На протяжении всего дня гномы с валентинками бесцеремонно сновали из класса в класс, чтобы доставить валентинку ничего не подозревающей жертв... кхм... студенту, к вящему раздражению преподавателей.
Он написал простое послание Дафне и отправил его со школьной совой, чтобы она доставила его к обеду. Когда птица взлетела, Гарри понял, что сделал и что уже ничего не изменишь.
Днем Гарри с Гермионой шли наверх в кабинет профессора Флитвика. Он пропустил обед, опасаясь реакции Дафны, и теперь расплачивался за это. Он голодал. Он так отвлекся на голод, что упустил появление «купидончика».
- Эй, ты, Гайи Поттей! - проскрипел он, расталкивая учеников.
Гарри бросило в жар. Ещё этого не хватало, получить валентинку в присутствии мелюзги, среди которой была и Джинни. Он попытался улизнуть - не тут-то было. Гном метнулся ему наперерез, колотя по ногам кого ни попадя.
- Тебе музыкальное послание, Гайи Поттей, личное, - объявил гном, неумолимо забренчав арфой.
- Не здесь! - зашипел Гарри, пытаясь вырваться.
- Стой смирно! - хрюкнул маленький дрочун, дёрнув его к себе.
- Отпусти меня! - прорычал Гарри, попытавшись освободится.
Раздался хлопок, похожий на выстрел, сумка лопнула, из неё посыпались книги, перья, пергаменты и чернильница. Гарри собирал все вокруг, пытаясь успеть до того как этот демон начнет петь.
Гарри покидал все в порванную сумку, когда услышал занудный голос Перси:
- Что за шум?
Гарри попытался сбежать, но карлик схватил его за ноги, из-за чего Поттер больно ударился.
- Итак, - сказал он, сидя на лодыжках Гарри. - Вот твое музыкальное послание.
но зеленей, чем чаогдея жаба,
а волосы его чейней тоски,
чейнее классной гьифельной доски.
О, Божество, хочу, чтоб сейдце мне отдал,
Гегой, что с Тёмным Лойдом совладал! (П/п: взял из книги.)
Гарри был готов отдать всё золото «Гринготтса», лишь бы провалиться сквозь землю. Самое лучшее теперь - посмеяться вместе со всеми. Пытаясь улыбаться, он поднялся на ноги, которые совсем онемели под тяжестью этого мешка дерьма. Некоторые первокурсники рыдали от смеха, а Перси пытался навести порядок.
- Отдай, - тихо сказал Гарри.
- Интересно, что Потти пишет в дневнике? - издевался Малфой. Он явно не заметил дату на обложке и решил, что к нему в руки попал дневник самого Гарри. Наступила тишина. Джинни смотрела то на дневник, то на Гарри, и вид у неё был самый несчастный.
- Отдай, Малфой, - строго приказал Перси.
- Сначала перелистаем… - ответил хорек-педик.
Перси начал говорить:
- Как школьный префект...
Все остальное, что он хотел сказать, осталось неизвестным. Гарри использовал обезоруживающее проклятие на Малфое, отправив и его и дневник в полет. Но Гарри поймал дневник, прежде чем тот упал.
Перси, конечно же, снял баллы, но Гарри это не волновало. Он заклял Малфоя, а это стоит тех пяти баллов, что он потерял.
Малфой был в ярости! Посмотрев на Джинни, которая прошла в класс мимо него, он злобно крикнул.
- Не думаю, что Поттеру понравилось твоё послание!
Джинни, заплакав, вбежала в класс. Разъярённый Рон схватился за волшебную палочку, но Гермиона удержала его. Вряд ли Рону хотелось отрыгивать слизняков весь урок.
***
Сразу после занятий, Гарри принялся за возмездие. Он был так увлечен, что не заметил Дафну, которая была за углом, и они столкнулись, упав на пол.
- Прости, Дафна. Я тебя не заметил. - попросил прощения он.
-Заметно, - пробормотала она, когда он помогал ей подняться. - Куда так торопишься? И без сопровождения, - сказала она с легкой улыбкой.
Краснея от ее легкого поддразнивания, он понял насколько она милая, что заставило его покраснеть больше, особенно когда она поблагодарила его за валентинку.
- Эмм... Всегда пожалуйста, - пропищал он, заставив Дафну хихикнуть.
- Я пытаюсь найти кухню, чтобы подшутить кое над кем, - сказал он.
- И над кем же? - весело спросила она.
- Эмм... Над Малфоем, близнецами и Гилдех… эээ… этим дибилом Локхартом. - выкрутился он.
- Вау Поттер. У тебя амбициозные цели, - сказала она. - Достойно Слизерина.
- Нууу… Сортировочная Шляпа хотела отправить меня туда, но после встречи с маленьким хорьком по имени Малфой, я попросил ее отправить куда угодно, только не туда.
Она была шокирована всего мгновение, прежде чем ее взгляд сменился на оценивающий.
- Думаю, я могу помочь тебе. Если ты конечно хочешь, - несколько смущенно закончила она.
- Конечно! Я думал использовать любовные зелья и парочку заклинаний. Не знаешь, где можно найти любовное зелье? – спросил он.
- Я могу сварить его. Если не секрет, для кого оно? - спросила она.
- Для Малфоя. Теперь нужны чьи-то волосы, чтобы добавить их в зелье…
-Я знаю такого человека. - с усмешкой сказала она и, рассказав, как пройти на кухню, ушла.
В итоге ей удалось добыть чьи-то волосы, только она не говорила чьи. По ее словам Малфой всегда сидит на одном и том же месте в окружении своих головорезов, так что Гарри оставалось только пробраться в большой зал и наложить необходимые чары, а Дафна использовала переключающее заклинание на кубке Малфоя, чтобы добавить любовное зелье. Тоже самое Гарри сделал и с кубками близнецов.
Вечером, в Большом Зале, он с трудом заставлял себя не улыбаться, в предвкушении зрелища. У Дафны, казалось, не было такой проблемы. Она спокойно сидела за столом Слизерина и, по обыкновению, читала книгу. Он увидел, что Малфой и его безмозглые спутники сели именно там, где сказала Дафна. Единственный сигнал, который она дала, был быстрый взгляд краем глаза. Гарри пришлось использовать легкие чары принуждения, ведь не было никакой гарантии, что они сядут именно туда.
Гарри все больше волновался - Фред и Джордж сидели на нужных местах, как маленькие послушные гриффиндорцы. Когда появилась еда, Гарри сразу начал есть, чтобы не вызывать подозрения. Быстро переглянувшись с Дафной, они использовали переключающее заклинание на кубках с любовным зельем. Как только они начнут пить - чары активируются.
Внезапно произошло четыре взрыва и розовый дым окружил жертв. Когда дым рассеялся, все увидели Малфоя, Фреда, Джорджа и Локхарта без одежды, в одних взрослых подгузниках с золотыми крыльями, нимбом и арфой.
Раздались звуки барабана и саксофона. Малфой, Фред и Джордж вскочили на ночи и начали петь магловскую песню «Careless Whispers». (Поет George Michael)
Малфой, все еще продолжая петь, двигался к Снейпу, а близнецы к Локхарту. Смех заполонил Большой Зал, но громче всех смеялись маглорожденные и некоторые полукровки.
Малфой встал перед Снейпом и пел от всего сердца, он не обращая внимания на мертвенную бледность декана.
У Малфоя тоже ничего не вышло. Как только он бросился к Снейпу, то оказался связан и оглушен и при падении приложился лицом о стол. Злой Снейпа отлеветировал этот кусок дерьма в больничное крыло, под всеобщий смех. Смеялись даже слизеринцы.
Гарри почти упал под стол, когда Локхарт поднялся на ноги, после того как отошел от жарких объятий близнецов Уизли. Он рванул из Большого Зала, так быстро, что пятки сверкали, а крылья хлопали часто-часто.
Гарри посмотрел на Дафну. Ей, казалось, не было никакого дела до происходящего. Она просто и сидела, и ела пирог с патокой. Когда же Гарри повернулся к своей тарелке, то нашел маленькую розовую открытку.
Твоя Д.
Он посмотрел на нее, и они улыбнулись друг другу.
Для Дафны Гринграсс это был интересный год. Начался он также, как и предыдущий, только вместо заикающегося дибила, был позолоченный мешок навоза, вместо преподавателя ЗОТИ. После, в ночь на Хэллоуин, начались нападения. Миссис Норрис первой была подвержена оцепенению, а менее чем за два месяца были атакованы Колин Криви, Джастин Финч-Флетчли и почти безголовый Ник. Она была расстроена из-за того, что все винили в нападениях Гарри Поттера, мальчика, в которого она влюбилась. Она заметила его с самого начала. Он был таким милым, с его растрепанными черными волосами, очками-велосипедами и пронзительными зелеными глазами.
День святого Валентина был очень веселым. Она буквально столкнулась с ним в коридоре после уроков. Простая записка, которую он послал ей во время обеда, не выходила у нее из головы. Это не было признанием в любви, но ей было очень приятно, что он ее помнит. Были бы они на год или два постарше, она бы уже нашла его и, затащив в чулан, поцеловала бы, пока он не забыл ее имя.
Когда их шалость прошла без сучка и задоринки, она посмотрела на него, увидев, что тот чуть не упал под стол. Это вызвало у нее улыбку. То, что она не могла делать часто в окружении слизеринцев. С ними она вела себя отчужденно и холодно. Некоторые слизеринцы уже называли ее «Ледяной королевой». Гарри был единственным, кто смог пробиться через эту стену.
Он разбивал ей сердце, когда она видела его в Больничном крыле, сидящим возле кровати оцепеневшей Гермионы Грейнджер. Он выглядел таким потерянным. Он был там почти каждый день, сидя рядом, а иногда и читая ей конспекты. Она присоединилась к нему, помогая, чем только могла.
Он сказал ей, что Мандрагоровое зелье будет готово только через несколько недель и она отдала бы все, чтобы хоть как-то отогнать его грусть. Она не знала, почему она именно так думает о нем. Это просто казалось правильным. После нападения на Грейнджер они узнали друг друга достаточно хорошо, но он попросил держать их дружбу в секрете.
Ей было немного больно от такой просьбы. Но она поняла его: он сказал, что не хочет, чтобы она пострадала от слизеринцев только потому, что она его друг. И поэтому они держали их становившуюся все крепче с каждым днем дружбу в тайне.
Когда она услышала, что студент был похищен в Тайную Комнату, ее сердце пропустило удар. Первым человеком о ком она подумала, был Гарри. Он Мальчик-Который-Выжил, в конце концов, да и всегда показывал себя самым сильным магом среди ровесников.
Ее интуиция подсказывала, что Гарри в опасности, возможно, это не его утащили в Тайную Комнату. Но она знала его гриффиндорскую натуру: он наверняка пойдет спасать неизвестного студента. Ей оставалось только надеяться, что с ним будет все в порядке.
Ее сердце не выдержит, если он погибнет.
***
Каждый нерв в теле Гарри покалывало. Он боялся. Он знал, что василиск здесь. Гермиона узнала это в тот день, когда окаменела. Он понятия не имел, что ему делать, только знал, что сделать что-то надо. И только он мог это сделать. Локхарт, как он и подозревал, оказался мошенником. Идиот заклял себя, когда пытался стереть им с Роном память сломанной и перемотанной скотчем палочкой Рона. Он и его лучший друг разделились. Рон пошел за ним, так как утащили именно его сестру. Гарри понимал Рона. Он чувствовал себя подавленным после того, как Гермиона окаменела.
Единственным светлым пятном была Дафна. Она видела, как он сидит у постели Гермионы и предложила помощь. Она присоединилась к нему, и они лучше узнали друг друга. Ему не нравилось, что приходится держать дружбу в тайне, но его называют наследником Слизерина, а после нападения на Гермиону он не хотел потерять еще одну подругу в лице Дафны, которой она стала в этом году.
Туннель казался бесконечным, его тишину нарушали только его шаги и звуки капающей воды. Аккуратно обходя повороты с закрытыми глазам, боясь наткнуться на василиска, он наткнулся на круглую дверь, на ней были несколько змей, исходящие из петли с левой стороны.
Поняв, что он должен сделать, он откашлялся и прошипел.
Стук металла раздался по туннелю, змеи отпрянули, позволяя открыть дверь.
Собравшись и взяв себя в руки, Гарри вошел в темный проем.
***
Он зашел в большой тускло освещенный зал. Его сердце сильно билось, и он бы не удивился, узнав, что это было слышно в туалете Миртл. Пройдя вперед, он осмотрелся, держа палочку наготове. По стенам зала были большие колонны, в форме змей. При этом каждая казалась еще страшнее другой.
Впереди он увидел большое высеченное лицо. Поттер не сомневался, что это Слизерин:
«Этот парень такой же тщеславный, как и Локхарт,» - подумал он про себя. У подножия каменной фигуры Поттер заметил рыжеволосую девушку в мятой черной мантии. Он сразу понял кто это.
- Джинни! - крикнул он и бросился к ней. Он упал на колени рядом с ней и попытался ее разбудить, но она не реагировала и была холодной как лед.
- Джинни, очнись! Пожалуйста, не умирай, - приговаривал Поттер.
- Она не очнется, - послышался мягкий голос из темноты.
Подняв глаза, он увидел медленно приближающегося черноволосого паренька. Он казался размытым, как будто смотришь сквозь запотевшее окно. Гарри узнал его:
- Том, Том Риддл? - спросил он.
- Почему она не очнется? Она...?
- Она жива, но это только пока, - сказал Риддл.
Гарри уставился на него. Том Риддл учился в Хогвартсе пятьдесят лет назад, но перед ним стоял шестнадцатилетний подросток. Кусочки мозаики стали вставать на свои места. Гарри начал понимать, что происходит, но надеялся, что был неправ.
- Ты призрак? - спросил он.
- Воспоминание, - спокойно поправил Риддл, – заключенное в этом дневнике на пол века, - он показал на дневник в руках Джинни.
Сердце Гарри ушло в пятки. Все именно так, как он и предполагал.
- Это был ты. Это ты открыл Тайную Комнату и обвинил в этом Хагрида!
- Браво, Гарри. Ты наконец-то понял. Жаль, что это не поможет спасти Джинни Уизли и спастись самому. Вскоре она будет мертва, а Лорд Волдеморт вернется к жизни.
Да… Слизерин был таким же самовлюбленным педиком, как и Локхарт. А теперь пора бежать!
***
Сильнейшая боль медленно расползается от небольшой ранки на руке, куда воткнулся клык василиска. Яд быстро распространялся по всему телу. Когда он вытащил смертоносный предмет, его зрение уже расплывалось. Он упал около Джинни, и услышал слова Риддла:
- Вот он, конец знаменитого Гарри Поттера, - сказал он. - Один, в Тайной Комнате, оставленный друзьями, проиграл Темному Лорду, которому неосмотрительно бросил вызов. Скоро ты увидишься со своей мамашей-грязнокровкой, Гарри...
- Если это смерть, - подумал Гарри, - это не так уж и плохо.
- Забавно, что может сделать обычная книга, - сказал Риддл. - Особенно в руках маленькой глупой девчонки.
«Дневник! Все началось с этой книги!» – спасательная мысль ударила в голову кувалдой, - этот еблан, как и другие тупые злодеи дал подсказку как его победить. Придурок!
Схватив клык Василиска, он вытащил дневник из рук Джинни и положил перед собой. С ухмылкой он посмотрел на Риддла, поднимая клык в воздух.
- Что ты делаешь? - закричал Риддл в испуге. - Остановись!
Из последних сил Гарри вонзил клык в дневник. Риддл издал душераздирающий крик, от которого кровь застывала в жилах, затем тело Волдеморта пробил луч света. И вскоре он взорвался в светлой вспышке.
Зрение Гарри начало угасать. Последнее, что он услышал: голос Джинни, зовущей его по имени. Затем темнота поглотила его.
Тьма окружила его разум. Он пытался оградить его от нее. Медленно, очень медленно, он почувствовал, что просыпается. Он начал слышать, прежде чем поднял веки, которые казалось, весили по десятку фунтов.
Он услышал чей-то плач и воркование птицы, которая пыталась успокоить этого плачущего. В конце концов, он смог открыть глаза. Воспоминания о том, что произошло перед темнотой, быстро пролетели в его сознании.
Он все еще находился в Тайной Комнате. Справа от него плакала Джинни, уткнувшись лицом в подтянутые коленки.
Перед ней стоял Фоукс, пытаясь ее успокоить своим воркованием. Посмотрев на свою руку, туда, куда его укусил Василиск, он обнаружил только шрам. Похоже, его спас от яда фамильяр Дамблдора.
- Джинни? – вопросительно сказал он.
Плачущая девочка посмотрела на него и бросилась к нему.
- Гарри, прости меня, - она рыдала. - Я не хотела этого делать! Риддл заставлял меня! Я пыталась всё рассказать тебе за завтраком, но я не смогла из-за Перси… Ты пришел спасти меня и чуть не умер. Прости меня, прости, - больше, кроме бессвязных рыданий он ничего не услышал.
Позволяя ей проплакаться, он встал.
- Риддла больше нет, смотри! Нет его и нет его василиска. Так что давай, Джинни, уйдем отсюда.
- Меня исключат, - плакала Джинни. - Я так мечтала поступить в Хогвартс - с тех самых пор, как в школу пошёл Билл. А теперь мне придётся уйти.
Они вышли из зала и по туннелям и добрались до того места, где остался Рон. Быстро, с помощью Фоукса, они поднялись в туалет Миртл.
Миртл не верила своим глазам.
- Ты жив… - буркнула она разочарованно.
- Не огорчайся, - мрачно сказал Гарри.
***
Прогулка к кабинету Дамблдора казалась мучительно медленной. Не только для Гарри, но и для Джинни. Она боялась, что ее исключат. Гарри пытался ее успокоить, но это не помогало.
Как выяснилось, страх Джинни оказался необоснованным. Дамблдор объяснил, что она не виновата. Риддл обманывал и более взрослых и опытных волшебников. Джинни и Локхарт отправились в Больничное Крыло в сопровождении миссис Уизли и профессора Макгонагалл.
Вскоре Гарри и Рон остались одни перед директором, ожидая решения своей судьбы.
- Помнится, я говорил, что придётся исключить вас обоих из школы, если вы ещё раз нарушите правила, - начал директор.
- Да, сэр, - ответили Гарри и Рон, виновато опустив головы.
- Это лишний раз доказывает, что даже самые лучшие из нас иногда вынуждены брать свои слова обратно, - усмехнулся Дамблдор. - Вы оба получите особые награды за заслуги перед школой. И… дайте-ка подумать… да, по двести баллов каждому.
После отправки Рона в совятню с письмом для начальника Азкабана, чтобы тот отпустил их лесника, Дамблдор спросил, есть ли у Гарри еще вопросы. (П/б, а если этому начальнику напишет Волдеморт и попросит за Беллатрикс? П/п: учитывая его репутацию, то 60/40)
- Там, в Тайной Комнате, - начал Гарри. - Риддл сказал, что мы очень похожи.
- Он так сказал? - сказал Дамблдор, внимательно смотря на Гарри, - а ты сам, что об этом думаешь?
- Думаю, что совсем не похож! - слишком громко выпалил Гарри. - Я ведь учусь на Гриффиндоре…
Он умолк, в душе у него вдруг зашевелилось сомнение.
- Волшебная шляпа сказала, что лучше всего мне было бы на Слизерине. И многие думали, что наследник Слизерина - я, ведь я могу говорить на змеином языке.
- Ты говоришь на языке змей, Гарри, - ответил Дамблдор спокойно. - Потому что на нём говорит Волдеморт - единственный оставшийся в живых потомок Слизерина. Если не ошибаюсь, он нечаянно вложил в тебя толику своих сил - в ту ночь, когда наградил этим шрамом. Уверен, сам он этого не хотел. (П/б или потому, что, как и Том связан с Певереллами, то бишь родня Волди)
- Волдеморт в меня вложил… частицу самого себя? - Гарри внезапно почувствовал тошноту. - Значит, моё место на Слизерине. Волшебная шляпа почуяла во мне эту частицу, и…
- Распределила в Гриффиндор. Почему Гарри? - мягко спросил Дамблдор.
Гарри задумался на мгновение, перед тем как ответить.
- Потому что я попросил ее.
- Именно Гарри! Именно! Да, у тебя есть черты, которые ценит Волдеморт - амбиции, находчивость, да и пренебрежение к школьным правилам, - сказал Альбус с улыбкой. - И если ты все еще сомневаешься, что твое место на Гриффиндоре, то присмотрись сюда, - он протянул ему меч инкрустированный рубинами, которым Гарри убил Василиска.
Смотря на лезвие меча, он увидел кое-что. На нем было выгравировано имя:
- Только истинный Гриффиндор может вытащить его из Шляпы. И если мои знания о твоей генеалогии верны, то он принадлежит тебе, - сказал Дамблдор, сверкая глазами.
Ошеломленный Гарри чуть не выронил меч. Он посмотрел на Дамблдора широко раскрытыми глазами.
- Я потомок Гриффиндора?
- О да. В свое время я тоже был удивлен. Ты, как и Риддл единственные наследники своих родов. Могу я спросить одну вещь? - Гарри кивнул.
- Ты не против, если я оставлю этот меч здесь, в безопасности. Все же это одна из двух реликвий Гриффиндора, которые известны. (П/б а вторая что такое? п/п Сам интересуюсь, может мантия?)
- Да, сэр. Это прекрасно. Все же меч мне пока не нужен, - сказал Гарри.
Дальнейший разговор был прерван яростно открытой дверью. (П/б а горгулья пала смертью храбрых от трости злобного пида… ээ… Люциуса Малфоя? п/п Неплохое предположение)
На пороге стоял Люциус Малфой с перекошенным от бешенства лицом. Чуть позади весь обмотанный бинтами Добби, который был не на шутку перепуган
- Так, значит, вы вернулись, - сказал Малфой Дамблдору. - Попечительский совет отстранил вас, но вы решили вернуться в Хогвартс.
- Узнав, что очередная жертва - дочь Артура Уизли, совет попросил меня без промедления вернуться, - объяснил Дамблдор. - И вот что странно: некоторые члены совета намекают на то, что их согласие на мою отставку было вырвано под угрозой проклятья, которому могут подвергнуться их семьи.
- Как вы смеете! - сказал Люциус со злобой. - Моя единственная цель это забота о школе и ее учениках, - он закончил с насмешкой в сторону Гарри. - Преступник выявлен? - Дамблдор на это только кивнул. - И кто же он?
- Волдеморт. Только в этот раз он действовал через другого человека. С помощью вот этого дневника.
- Ясно, - протянул Малфой.
- Умный план. - Дамблдор внимательно глядел в глаза Малфою, голос его оставался таким же ровным. - Если бы Гарри… - быстрый взгляд на Гарри - …и его друг Рон, не нашли эту книжицу, даже я считал бы виновной во всём Джинни Уизли. И никто никогда бы не доказал, что она поступала так не по своей воле…
Лицо Люциуса превратилось в маску.
- а теперь вообразите, - говорил Дамблдор, - каковы были бы последствия. Артур Уизли - один из авторов закона о защите маглов. А его дочь нападает на маглорожденных. Будем надеяться, что такого больше не повторится и виновные будут наказаны, - закончил он, излучая опасную силу. Это показало Гарри, почему Волдеморт опасался Дамблдора.
Мистер Малфой вместо ответа просто повернулся к своему домовому эльфу.
- Пошли Добби. Мы уходим!
Он рывком открыл дверь, домовик послушно побежал за ним, и хозяин пинком вышвырнул его из кабинета. Добби взвизгнул от боли и визжал во время пути до конца лестницы.
Гарри замер, задумавшись. И ему пришла в голову безумная мысль.
- Профессор Дамблдор, - торопясь, заговорил он. - Можно вернуть дневник мистеру Малфою?
- Конечно, Гарри, - невозмутимо ответил Дамблдор. - Не забудь только про банкет.
Гарри схватил дневник и стремглав выскочил из кабинета. За углом ещё слышались затихающие вопли Добби. Гарри поспешно сдёрнул с ноги ботинок и стащил носок, сунув в него дневник, и бросился догонять мистера Малфоя.
- Мистер Малфой - сказал он, затормозив около него. - Возьмите, это ваше, - и протянул дневник с носком.
- Что за?
Люциус сорвал носок и, бросив в сторону, перевёл взбешённый взгляд на Гарри.
- Я не понимаю о чем ты - с отвращением сказал Люциус.
- Я думаю, знаете, сэр, - сказал Гарри. - Это вы положили дневник в котел Джинни в тот день, когда получили по лицу от мистера Уизли.
Лицо Малфоя исказилось от ярости, и Гарри увидел, как у него дёрнулась правая рука, хотел, видно, прибегнуть к волшебной палочке.
- Правда? - сказал он с усмешкой. - Докажи это!
Они еще некоторое время стояли, буравя друг друга взглядами, потом мистер Малфой бросил дневник и развернулся, чтобы продолжить путь.
- Пошли, Добби. Я кому сказал, пошли!
Но Добби стоял как вкопанный. Он сжимал в руке пойманный на лету грязный, липкий носок и смотрел на него, как на бесценное сокровище.
- Хозяин дал Добби носок, - произнёс он в изумлении. – И теперь Добби свободен!
- Что? Ты отнял у меня слугу, мальчишка! - он бросился на Гарри.
Но Добби крикнул ему:
- Ты теперь не можешь причинить вреда Гарри Поттеру!
С громким хлопком мистера Малфоя отшвырнуло назад. Поднявшись, со всем достоинством, что у него осталось. Малфой сказал.
- Твои родители были назойливыми дураками. Запомни мои слова, ты закончишь как они!
Метнув последний, горящий ненавистью взгляд на обоих, он развернулся и ушел.
- Гарри Поттер освободил Добби! - пронзительно завопил эльф, - Как Добби может отблагодарить вас?
- Что ты будешь сейчас делать, Добби? - спросил Гарри.
- Я, я не знаю, Гарри Поттер, сэр. Это была мечта Добби, стать свободным, но Добби не надеялся, что она сбудется. Я буду искать работу, но боюсь, никто не будет платить эльфу за работу, - сказал Добби. (П/б с чего вдруг он денег захотел? Гермиона же еще не активизировала Г.А.В.Н.Э? п/п От Малфоев нахватался.)
Подумав, Гарри предложил ему свой вариант:
- Ну, я не знаю, сколько денег у меня есть, но если не сможешь найти работу, приходи ко мне. Возможно, я смогу нанять тебя.
- Сэр Гарри Поттер очень богат. Он из древней и благородной семьи. Поттеры сейчас очень богаты, богаче, чем бывшие хозяева Добби. - подпрыгивая, сказал чокнутый домовик.
- Я кто? - глаза Гарри расширились.
- Сэр Гарри Поттер является главой Древнейшего и Благороднейшего Дома Поттеров. По сравнению с ним Малфои нищие. Гарри Поттер не знал об этом? - спросил эльф.
- Н-нет. Я понятия не имел об этом, - покачал головой Гарри.
- Добби знает все это! Добби может научить сэра Гарри Поттера, если он наймет его. - Добби с надеждой взглянул на Гарри.
- Хорошо Добби. - устало вздохнул Гарри. - Приходи ко мне после того, как я приеду к родственникам на лето. Мы обсудим детали.
- Да, Хозяин Гарри Поттер сэр. Я посещу Гарри Поттера, когда он прибудет к маглам. Добби позаботится о Гарри Поттере, - взволнованно произнес Добби.
Низко поклонившись, Добби исчез. (П/п а вот и один из штампов.) (П/б ну не знаю, обычно такие штампы связаны с Дамбигадом. А тут не Дамбигад. Можно сказать, есть оригинальность.)
***
Следующее утро после конфронтации с Лоцией Малфой - как стал называть его Гарри: ну не может мужик тратить время, чтобы сделать такие волосы - он встретил, читая книжку.
Услышав хлопанье крыльев, он поднял голову и увидел Хэдвиг, влетевшую в окно. К ее лапе было привязано письмо. Когда она приземлилась на спинку кровати, он отвязал письмо и погладил ее перья.
- Привет, девочка. Принесла письмо для меня? - на этот вопрос Хэдвиг бросила взгляд, как на идиота. (П/б только успел подумать об этом)
- Хорошо, знаю - глупый вопрос, - усмехнулся он.
Раскрыв письмо, сломав восковую печать, он нашел в нем короткую записку.
***
На ужине Гарри украдкой поглядывал на Дафну, но она ничем себя не проявляла, только кивнула ему один раз. Для Гарри ужин тянулся очень долго.
Наконец, когда студенты стали вставать, чтобы вернуться в свои гостиные, он увидел, что Дафна встала и пошла на выход. Он решил подождать пять минут и идти, чтобы не вызывать подозрений.
Вскоре он шел по коридору третьего этажа. Дойдя до двери в класс, который она имела в виду, он неуверенно потянулся к ручке. Тут дверь распахнулась, и его быстро затащили внутрь.
Когда дверь закрылась, он оказался в объятиях, которые могли сравниться с объятиями миссис Уизли. Он посмотрел вниз и увидел шелковые волосы Дафны цвета меда. Он нежно обнял ее.
- Я так волновалась о тебе, когда узнала, что студента Гриффиндора утащили в Тайную Комнату, - тихо начала она, ее голос сорвался под конец. - Я не видела тебя на ужине, и не было возможности узнать, что с тобой, ведь нас заперли в гостиных факультетов.
Гарри не знал, что сказать. Он не хотел тревожить ее, говоря, что он спустился в Тайную Комнату за похищенным учеником. Он подумал, что она разозлится на него. Но, в конце концов, он понял, что не сможет лгать ей.
Присев на пол, он рассказал ей всю историю, ничего не пропуская, кроме имени студента, что делал это. Она сидела молча, когда он рассказывал ей о том, как он противостоял воспоминанию Волдеморта, ранее известному как Том Марволо Риддл. Она ахала, когда он рассказал про битву с Василиском и своевременной помощи Фоукса. Она дрожала и из ее глаз потекли слезы, когда он рассказал о том, как считал, что он умер, когда очнулся под трель феникса, успокаивающего студента.
Когда он закончил, она сидела молча глядя на него. То, что произошло дальше, удивило его. На ее лице проступила злость и она начала бить его кулаками по груди, проливая злые слезы.
- Ты. Самый. Тупой. Гриффиндорец! – каждое слово сопровождалось ударом, - тебя ведь могли убить! Тупой благородный идиот! - она зарыдала, уткнувшись лицом ему в шею. Он просто обнял ее и ждал, пока она успокоится.
- Мы недавно стали друзьями, Гарри, - сказала она. - Я не хочу терять тебя. Я только-только узнала тебя. Я не хочу потерять друга.
- Понимаю, - прошептал он. - Я не покину тебя.
- Обещаешь? - тихо спросила она.
- Обещаю.
П/п. Вот и закончилась "Тайная Комната", далее пойдет “Узник Азкабана”, но он тоже должен пролететь быстро (комментарий автора). Главные действия начнутся с четвертой книги.
Гарри Поттер был сильно раздражен. Его родственники были очень противными людьми. Вот он подошел к ним. Его кузен за эти месяцы стал еще толще. Гарри мог поклясться, что он слышит, как тот толстеет. Что еще хуже, так это то, что Мардж обещала приехать после его для рождения.
Добби посетил его на следующий день после прибытия на Тисовую улицу. Они обговорили условия, и Добби согласился работать на Поттера за два галеона и один выходной в месяц.
- Брать больше это позор для Добби, - сказал тогда эльф. (П/б я так и не понял, откуда закидон про деньги у эльфа взялся.)
- У меня нет никаких заданий для тебя здесь, - сказал Гарри эльфу, который, казалось, взорвется от переполнявшей его энергии, если не сделает что-то для «сэра Гарри Поттера». – Ты не можешь использовать свою магию здесь... как и я.
- Не волнуйтесь Хозяин Гарри Поттер сэр, - сказал Добби. - Дамблдор спрашивал Добби, нужна ли мне работа. Добби сказал ему, что собирается работать на сэра Гарри Поттера, а поскольку Добби не может использовать магию в доме маглов, то Добби может поработать в Хогвартсе, пока Хозяин не вернется туда.
Так что было решено, что Добби летом работает в замке. Гарри только сожалел, что ему не позволили остаться в Хогвартсе или Хогсмиде на лето, поэтому приходится торчать в этом аду.
Через пару дней нахождения в Дурскабане, как это место назвали близнецы, он получил письмо от Дафны. Это было длинное письмо, рассказывающее о повседневной жизни в Гринграсс Мэноре. Она написала обо всем и в тоже время ни о чем. Гарри оставалось только улыбнуться. Когда он писал ответ, он спросил, есть ли способ добраться до Косого переулка не на метле или через камин. (П/б дибил… отойди от дома и попроси Добби перенести тебя…)
Она написала ему о «Ночном Рыцаре», транспорте для волшебников и ведьм, попавших в затруднительное положение. Она написала, что для того чтобы его вызвать надо взмахнуть палочкой около дороги. (П/б, а если в доме?..)
Через три часа, после того как его родственники заснули, Гарри вышел из дома номер четыре и отправился на улицу Магнолий.
- Ну вот, ничего не происходит, - сказал он, помахав палочкой. Он чувствовал себя глупо, пока от неожиданного резкого громкого звука он не опрокинулся на задницу.
- Великолепно... - перед ним стоял большой трёхэтажный ярко-фиолетовый автобус. По лобовому стеклу тянулась длинная золотая надпись: «Ночной рыцарь».
Гарри увидел кондуктора одетого в фиолетовую форму. Он небрежно стоял, облокотившись о поручень и начал читать с бумажки.
- Добро пожаловать в «Ночной Рыцарь»! Это транспорт для волшебников и ведьм оказавшихся в беде! Я, Стэн Шанпайк и я ваш кондуктор на сегодняшний вечер.
Когда он закончил, он сложил бумажку и посмотрел перед собой. Он на мгновение засмущался, пока не заметил Гарри на земле.
- Чего ты там делаешь? - спросил Стэн.
- Упал.
- Зачем ты упал? - ухмыльнулся Стэн.
- Я не специально, - это начало раздражать Гарри.
- Это ты нас вызвал? - спросил Стэн.
- Да...
- Ну тогда залезай. Не будем ждать, пока зарастем травой.
Оплатив одиннадцать сиклей за поездку до Дырявого Котла, Гарри осмотрелся, и увидел, что тут не было ни одного места, были кровати. Это была его единственная сформировавшаяся мысль, пока его не бросило на ближайшую кровать. Это автобус поехал на сумасшедшей скорости по улицам Суррея в сторону Лондона.
- Маглы нас не видят? – поинтересовался Гарри.
- Маглы? - скептически хмыкнул Стэн. – Они вообще ничего не видят!
Гарри сидел молча несколько минут, когда заметил, что на него задумчиво смотрит Стэн.
- Как ты сказал, тебя зовут? - спросил тот.
- Я не говорил, - отвели Гарри, крепко держась за поручень, чтобы не свалится. - Невилл. Невилл Лонгботтом.
После тошнотворной двадцатиминутной поездки сквозь Лондон, Стэн, наконец, крикнул
- Следующая остановка - Дырявый котел!
Водитель, Эрн, вдавил тормоз в пол перед старым невзрачным пабом «Дырявый Котел». Гарри врезался в противоположную стену, но был рад, что доехал и хоть жив остался.
- Мы на месте! Дырявый Котел, спасибо, что воспользовались «Ночным Рыцарем», обращайтесь еще, - сказал Стэн, неуверенно поднявшемуся на ноги Поттеру.
- С-спасибо - Гарри, запинаясь, вышел из автобуса. Думая о тому, что в эту адскую машину он больше не сядет никогда.
С оглушительным треском автобус исчез, оставив Гарри в одиночестве на Чарринг Кросс Роуд. Быстро надев мантию, он пробрался в пустой паб, чтобы пройти на Косую аллею.
Нажав на специальный кирпич, он открыл вход на Косую Аллею. Величественное здание из белого мрамора как всегда внушало Поттеру какой-то трепет. В это время были открыты только пара лавок и Гринготтс, прямо как сказала Дафна. Разнообразие их клиентов требовало круглосуточной работы банка: не все клиенты переносят солнечный свет.
Быстро поднявшись по лестнице, он предупредил охранника банка, чтобы они не считали его преступником. Оказавшись внутри, он подошел к ближайшей свободной кассе.
- Да? - неприятно прорычал гоблин.
- Я Гарри Джеймс Поттер. Я бы хотел поговорить с тем, кто занимается моими финансовыми делами.
- У вас есть ключ? - спросили его гоблин.
Достав ключ, он положил его на стол. Гоблин поднял и внимательно его осмотрел.
- Кажется, все в порядке, - сказал он. - Одну минуту пожалуйста.
Он встал и быстро куда-то пошел, вскоре вернувшись с очень знакомым гоблином. (П/б по-моему они все на одно еб… лицо)
- Мистер Поттер, следуйте за мной, - сказал новоприбывший гоблин.
Гарри повели длинными богатыми коридорами с мраморными полами. Вскоре они оказались в неприлично роскошном кабинете. За столом сидел немного полноватый гоблин.
- Спасибо Грипхук, - к удивлению Гарри, сопровождавший его гоблин, развернулся и ушел.
Гарри сел на кресло перед гоблином.
- Приветствую Вас в Гринготтсе, мистер Поттер. Я Рагнок, ваш семейный управляющий и Хранитель сейфа, - представился гоблин.
- Благодарю Рагнок. Пусть золото льется рекой, и будут повержены ваши враги, - сказал Гарри. Быть вежливым не сложно, Гарри немного подучился у Дафны.
Он заметил, что Рагнок немного распрямился в кресле.
- Что Гринготтс может для вас сделать? - спросил Рагнок.
- Мне недавно стало известно, что моя семья, предположительно, является Древней и Благородной. Я бы хотел получить информацию об этом, - сказал Гарри.
- Конечно, - сказал гоблин.
После быстрого анализа крови, который подтвердил, что это именно Гарри, Рагнок щелкнул пальцами, и ему принесли довольно толстую папку.
- Несмотря на то, что последняя воля ваших родителей не может быть прочитана до вашего пятнадцатилетия, я предоставлю вам краткий обзор ваших активов, мистер Поттер. Ваше семейное состояние составляет один миллиард семьсот миллионов четыреста тридцать пять тысяч триста двенадцать галеонов, сорока трем сиклям и двенадцати кнатам. (П/б 1.700.435.312 галеонов, 43 сикля, 12 кнатов) - сказал Рагнок. - Также у вас есть акции в разных предприятиях: 12% акций
Есть также несколько домов, в их числе Мэнор в Уэльсе, коттедж в Годриковой Лощине, вилла на юге Франции, квартиры в Хогсмиде и магловском Лондоне. Все это накапливало много процентов за последнее тысячелетие, - закончил он с усмешкой.
Гарри был ошеломлен. Никогда, даже в самых смелых мечтах он не представлял так много денег. Теперь он понял, почему Добби сказал, что Малфои по сравнению с ним нищие. Неудивительно, что белобрысый гомик никогда не дразнил его деньгами
- Как видите, мистер Поттер, ваше состояние существенно. Хоть вы и не можете принять титул лорда до своего пятнадцатилетия, вы можете влиять на свои инвестиции. Хотите ввести изменения в ваши инвестиции? - спросил Рагнок.
- Н-нет, Рагнок. Я доверю Гринготтсу управление своими делами. Благодарю. - пробормотал Гарри.
- Мистер Поттер, если понадобится помощь Гринготтса, не стесняйтесь - обращайтесь.
- Спасибо, Хранитель. Рек золота вам, - сказал Гарри с легким поклоном.
***
Поездка Гарри в Гринготтс была краткой, но информативной. Собирался ли он стать Лордом в 15 лет? «Почему мне никто не сказал об этом?», - подумал он.
Обдумав некоторое время узнанную только что информацию, Гарри первым делом написал письмо Дафне, расписав все, что ему сказали. У него были подозрения, почему эта информация была скрыта от него, но он хотел узнать мнение со стороны.
Вечером, как только наступила темнота, он получил ответ от Дафны.
Письмо заставило сердце Гарри затрепетать. Он не знал почему, это просто происходило. Хоть кто-то в этом мире заботился о нем, даже Дурслям, казалось, не удастся испортить ему настроение. Она согласилась с его мнение о Дамблдоре. Ну не чувствовал он зла от старика, а его интуиция была очень надежной.
Хотя он просто спросить директора об этом. Быстро написал письмо Дамблдору, описав всю ситуацию и свое мнение относительно того, почему ему не рассказали. Он послал это письмо на следующее утро, когда Хэдвиг отдохнула.
Через день он получил ответ:
- Блин! Он всегда подписывается этой чертовой подписью, когда пишет письмо? - вслух спросил себя Гарри.
Посмотрев на Хэдвиг, он вздохнул. «Ну, я и Дафна были правы. Теперь осталось пережить визит тетушки Мардж. Как здорово», - с преувеличенным энтузиазмом подумал он.
Сегодня День Рождения Дафны. Гарри с помощью Хэдвиг заказал подарок: кулон из белого золота с сапфиром. Ему нравился синий камень, он напомнил ему ее глаза. Он послал его вместе с Хэдвиг накануне, наказав доставить его в полночь. Дафна была в восторге, что и написала в ответном письме. Вместо обычного каллиграфического почерка, она писала быстрыми каракулями: ей очень понравился подарок.
Он чувствовал себя... полноценным. Это лучшее слово, чтобы описать его ощущения.
Его хорошее настроение длилось достаточно долго. Даже зная о сегодняшнем приезде тетушки Мардж – женской версии дяди Вернона – он не отчаивался. Он уже воспользовался советом Дафны и обманул Дядю Вернона, чтобы получить разрешение. (П/б впервые вижу такой способ, автор - молодец)) Это сработало именно так, как и планировалось. Когда он написал об этом Дафне, она радовалась, что он получил разрешение, но в тоже время злилась на то, что его родственники подписали «разрешение на насилие».
Он вырос этим летом на несколько дюймов и теперь его рост был пять футов и девять дюймов (П/п это 69 дюймов, примерно 175 см). Поттер был довольно высоким для своего возраста. Он не мог дождаться новой встречи с Дафной. Она стала его лучшим другом за такое короткое время. Он чувствовал заботу от Гермионы, но он чувствовал от Дафны нечто другое. Гермиона была как старшая сестра. Он был рад, когда она прислала ему набор для уходы за метлой. Дафна подарила ему кобуру для палочки из драконьей кожи, которая крепится на предплечье, и щеголевато выглядящее пальто с гербом Поттеров слева на груди. Также он был расстроен тем, что они с Роном отдалились друг от друга. Рон написал ему о семейной поездке в Египет и подарил ему вредноскоп, но даже через письмо можно было почувствовать отчуждение.
Заметным событием этого лета был побег невменяемого убийцы - Сириуса Блэка. Это было во всех новостях. Он забавлялся, наблюдая, как Петуния время от времени выглядывает в окно, а вдруг Блэк решил прогуляться по Тисовой улице. Идиоты.
Скоро придет Мардж. Он ненавидел эту женщину. Она позволяла свое собаке, бульдогу Злыдню, постоянно на него нападать. У него даже остались шрамы на ногах. Проклятое животное однажды загнало его на дерево, он вспоминает этот день со стыдом.
Погода была пасмурной, поэтому он, вслушиваясь в звук ливня за окном, услышал шум мотора машины дяди Вернона.
- Погода полностью соответствует моему настроению, - сказал он, ни к кому не обращаясь.
Обращаясь к Хэдвиг, он сказал:
- Тебе лучше улететь, девочка. Ты могла бы побыть у Дафны, пока Мардж здесь.
Это показалось ему хорошей идеей. Вытащив лист бумаги, он наспех написал просьбу приютить Хэдвиг, пока тетка не уедет. Привязав к лапке письмо, он отправил Хэдвиг в путь.
Он просто надеялся, что переживет этот ад по имени тетушка Мардж.
- Открой дверь! - зашипела тётя Петунья.
С тяжёлым сердцем Гарри повиновался. На пороге стояла тётушка Мардж. Эта сука была копией Вернона - только женщина.
Когда она вошла в дом, она с презрением посмотрела на Гарри. В одной руке она держала здоровенный чемодан, второй прижимала к груди старого, угрюмого бульдога.
Она сразу позвала «Дадличку».
Жирная свинья сидела перед телевизором, как обычно набивая пузо. Мардж бросила еще один взгляд на Гарри.
-Ты все еще здесь? - усмехнулась она.
-Да, - кивнул Гарри, это самая очевидная вещь в мире, ведь видно же, что он тут стоит. Идиотская женщина.
-Не хами, неблагодарный мальчишка! - злобно сказала Мардж. - Ты должен быть благодарен, что твой дядя так щедр, что позволяет тебе тут жить, - обернулась к Вернону. - Я бы сразу же отправила его в детский дом, если его оставили бы у меня на крыльце.
Дни тянулись еле-еле. Мардж и Дурслям, похоже, доставляло удовольствие критиковать его. Единственное что держало его, были мысли о Дафне. Но в конце концов, терпение Гарри закончилось.
Это было время обеда, и Гарри с тоской вспоминал жизнь в доме номер четыре без этой глупой пизды.
Тогда они только закончили ужинать, и Гарри отправился мыть посуду. А Мардж решила немного выпить. Гарри слышал от близнецов, что бывает три вида пьяных «я вас всех люблю, ребята», «тихое пьянство» и «в задницу». Мардж как раз была пьяна «в задницу».
Она начала рассказывать какой Гарри плохой человек, все более грубыми словами.
Гарри закатил глаза.
- В какую школу ходит этот мальчишка, Вернон? - спросила Мардж.
- В школу святого Брутуса.
- Ясно. - Тётушка повернулась к Гарри. - А в этой школе розгами-то хоть лупят?
Дядя Вернон грозно посмотрел на него.
- Ага, - сказал Гарри. - Меня очень часто лупят, всё время лупят, - закивал он головой.
Тётушка Мардж прищурилась.
- Не нравится мне, как ты разговариваешь, - процедила она. - Что-то ты слишком спокойно рассказываешь про наказания. Сдаётся мне, слабовато тебя там лупят.
- Ты не виноват, Вернон, что мальчишка неисправим, — утешала Мардж брата. — Что поделать, коль он уже родился с гнильцой. Это наследственность. Кем, говоришь, был его папаша?
- Он не работал, - быстро сказала Петуния - Он был безработный.
- И однозначно был пьяницей, - издевалась Мардж. (П/б негербовый пьяница – с таким-то счетом
- Ложь, - вдруг отчеканил Гарри.
- Что ты сказал?
- Мой отец не был пьяницей! - воскликнул Гарри, отчаянно пытаясь успокоиться.
Вдруг стакан в ее руке взорвался, окатив брызгами и осколками Петунью и Вернона.
- Да не волнуйся, Петунья, - тётушка вытерла лицо салфеткой, - я просто очень сильно сжала бокал.
- Ты, мальчик, - обратилась она к Гарри. - Уберись тут, - сказала она, щелкая пальцами.
Неохотно, Гарри взял полотенце и убрал остатки стекла и алкоголя.
- Отец тут ни при чем, - она вновь открыла свой жирный рот, - все дело в матери, - Посмотрев на Гарри, добавила. - С собаками так же. У дурной суки - дурные щенки!
И тут, Гарри потеря терпение
- Заткнись! Заткнись! - закричал он. - Я рад, что не из вашей семьи, а то был бы жирнозадым, как ты, сука!
Свет начал моргать, и появился из ниоткуда дующий ветер - это вспыхнула магия Гарри.
- Так, слушай сюда мальчишка... - она не закончила, так как она стала надуваться, как воздушный шар.
- МАРДЖ! - крикнули Вернон и Петуния, увидев, как тело Мардж начало взлетать. (Дафна пророк – п/б, п/п: Ну в прологе же сказано, что у них суперская интуиция)
Гарри не мог поверить своим глазам. «
Мардж вылетела через двери во внутренний дворик, Вернон отчаянно пытался ее удержать, но в это время Злыдень укусил его за лодыжку. Гарри выбежал из кухни.
Бежать! Ему надо бежать! Его наверняка исключат из Хогвартса за магию. Быстро раскрыв сундук, он начал бросать туда свои вещи. Вскрыв заначку, он бросил все на наволочку, которую тоже запихнул в сундук. Не забыл пустую клетку и бросился вниз к входной двери.
Путь ему преградил багровый Вернон.
-ВЕРНИ ВСЕ НАЗАД! ИСПРАВЬ ЭТО! СЕЙЧАС ЖЕ!!! - проревел он.
- Нет, она это заслужила, - он проскочил мимо дяди. - Эта сука заслужила побыть чуть более толстой, чем всегда.
Вернон рванул было к нему, но уперся в выставленную палочку. Под ее прицелом Вернон съежился.
- Держитесь подальше от меня! - крикнул Гарри.
- Тебе запрещено использовать магию вне школы, - пропищал Вернон.
- Да? Тогда попробуй! - бросил вызов Гарри.
- Тебе некуда идти!
- Мне похер. Всяко лучше, чем здесь! - с этими словами Гарри Поттер выбежал на улицу.
Глава 7. Бродяга, Дафна и подожженный дементор.
- Ну и наделал я дел, - сказал Гарри сам себе, сидя на тротуаре темной улицы.
Мало того, что у него будут проблемы с министерством, так еще и сбежал из дома. И сейчас он сидел на маленькой улочке в центре Литтл-Уинлинга. Его мысли обратились к Дафне.
- О нет... - простонал он. - Она не обрадуется этому.
Теперь он должен подумать, что делать дальше. Добраться да Косого переулка и, сняв в Гринготтсе крупную сумму денег, податься в бега? Или отправится к Дафне? Только в чем проблема: он не знает адреса Гринграсс Мэнора, знает только, что он находится в Озерном краю.
Вдруг он почувствовал чье-то присутствие напротив. Быстро выхватив палочку, он всмотрелся в кусты, растущие на той стороне дороги. Он никого не видел, но был уверен, там кто-то есть. Он чувствовал, что за ним следят.
Он увидел темную фигуру, что медленно вышла из кустов. Это была большая черная собака. Вскоре страх Гарри ушел, он понял, что собака не собирается причинять ему вреда. Но он по-прежнему держал палочку наготове, так, на всякий случай.
Он не чувствовал злобы от собаки, как чувствовал ее от Злыдня, но что-то в этой собаке ощущалось.
Тихий скулеж вывел его из раздумий. Он почувствовал жалость к этой собаке, которая похоже недоедает. Он достал из сундука мясной пирог, что прислала ему миссис Уизли.
Собачка очень заинтересовалась. Она с любопытством смотрела на Гарри, когда тот ее подзывал.
- Иди сюда, - позвал Гарри. - Я не причиню тебе вреда.
Пес медленно перешел улицу и понюхал пирог, который Гарри держал в вытянутой руке.
- Давай мальчик, - подбодрил Гарри. - Все в порядке. Ты похоже голодный.
Пес быстро выхватил у него пирог из рук и съел, практически проглатывая куски. Когда он поднял глаза, в руке Гарри был уже другой кусок. Его пес тоже с удовольствием съел.
Когда пес поел, он лизнул руку Гарри в знак благодарности. (П/б вот наглец, обожрал голодающего крестника)
Улыбаясь, Гарри присел, а его новый друг присел рядом. Гарри медленно протянул руку ладонью вверх, показывая, что не собирается причинять вред, и, дав псу обнюхать его руку, начал гладить животное.
- Хороший мальчик, - начал он. - А я вот сегодня сильно напортачил. Я надул сегодня тетушку Мардж, прям как воздушный шар и сбежал.
Оглянувшись, Гарри не заметил сов, которые могли принести приказ о его отчислении. Это дало ему маленькую надежду, что все обойдется.
Посмотрев на большого пса, он сказал:
- Ты не кажешься обычным псом, я думаю ты волшебный. Хотя я не видел волшебных псов, кроме Хагридова Клыка.
Встав, Гарри возобновил кровоток в ногах и посмотрел на своего спутника.
- Жаль, я не могу взять тебя с собой, - начал он. - Но у меня есть лучший друг, который могла бы тебя приютить, - он улыбнулся. - Но, думаю, она будет сильно меня ругать за то, что я шастаю один, когда опасный убийца на свободе.
Гарри издал смешок.
- Ты беги, - сказал он. - Я должен сесть на автобус.
Бедное животное тихонько заскулило.
- Знаю, мне тоже очень жаль, - грустно сказал он. - Но я не могу взять тебя с собой. Я не знаю, разрешено ли держать собаку в Хогвартсе.
Тот заскулил громче.
- Может быть увидимся следующим летом, - сказал он. - Будь осторожен, не попадись.
- Ну я должен ехать. Береги себя! - и Гарри махнул палочкой, вызывая “Ночной Рыцарь”.
Резко появился автобус. Опять же, там стоял, облокотившись о перила, Стэн, смотрящий в бумажку.
- Добро пожаловать в «Ночной Рыцарь!» Это транспорт для волшебников и ведьм...
- Стэн! - прервал его Гарри. - Это я. Я уже знаю.
Стэн узнал его. Конечно только как “Невилла”.
- О! - удивился прыщавый. - Давай заходи.
Оглянувшись назад, Гарри не увидел его черного мохнатого друга. Со вздохом, он зашел в автобус.
С громким хлопком автобус исчез, оставляя пса наблюдать из кустов, в которых он недавно прятался.
***
Утро застало Гарри у окна в номере «Дырявого Котла», которое выходило на магловскую улицу. Он размышлял о событиях прошедшего вечера.
Он надул тетушку и сбежал, встретил милого, но бездомного пса и проехался на “Ночном Рыцаре”, чуть не сломав шею на головокружительной скорости.
К его удивлению, в пабе его встретил министр магии. Вместо того чтобы арестовать его, он сказал, что его тетушка найдена, сдута и подверглась стиранию памяти. Поскольку это была стихийная магия, то ему не предъявили обвинений.
Министр казался очень обеспокоенным. Когда он спросил его почему, тот уклонился от ответа, сказав
Глубоко вздохнув, он бросил взгляд на пустой насест. Он был приятно удивлен, когда увидел, ждущую его в номере, Хэдвиг. Бармен Том сказал, что она прилетела за пять минут до него.
Гарри сразу же позаботился о фамильяре, хваля ее, что она очень умная. Он скучал по ней все время, пока у них гостила Мардж.
Сегодня утром он послал ее к Дафне с письмом, объясняющим, что случилось и где он теперь живет. Он поморщился.
Бросив последний взгляд на магловскую улицу, он взял подарок Хагрида на День Рождения, «Чудовищную книгу о чудовищах», и лег на кровать, чтобы почитать. Он связал ее одним из старых ремней дяди Вернона. Этот подарок он получил ночью, тупая вещь пыталась укусить его за нос. Он написал Хагриду письмо с благодарностью за подарок, а заодно спросил, как ее читать, если книга пытается его съесть.
Ответ Хагрида сквозил смущением. Он извинился за то, что не написал, как сладить с книгой. Все, что нужно сделать - это погладить книгу по корешку, и она станет обычной книгой. Зачем кому-то понадобилось так зачаровать книгу, было за пределами понимания Гарри.
***
В послеобеденное время в «Дырявом Котле», когда вся толпа уже схлынула, оставив всего дюжину волшебников, взревел камин. Из зеленого пламени изящно шагнула низкая фигура в темно-синем плаще и пошла по лестнице наверх.
***
Гарри задремал, когда начал читать учебник по ЗОТИ за третий курс, очнувшись, он решил посетить Косой переулок, он взял свой Нимбус 2000 и пошел в магазин «Все для квиддича», надо было проверить метлу в рамках подготовки к следующему сезону. Он заметил, что метла стала реагировать более вяло под конец года. Вероятно, из-за плохого обращения с ней во время матчей.
Он заметил, что некоторые ветки в хвосте были сломаны, когда полировал метлу подарком Гермионы. Когда он зашел в магазин, он увидел новую метлу – «Молнию» и потратил более часа, рассматривая ее. Цена, конечно, немного отпугнула его. Хотя он понимал, что его средств хватит с избытком, но у него уже есть довольно хорошая метла. Но все равно, его взгляд возвращался к «Молнии».
Пообедав в Дырявом Котле, Гарри вернулся в свою комнату и принялся за чтение, но вскоре уже использовал книгу как подушку. Он был не в курсе о злой ведьме, что подошла к его номеру. Ему снились «Молния», шоколадные лягушки и некая ведьма с медовыми волосами и синими глазами. Ему тринадцать, в конце концов.
Громкий стук в дверь разбудил его. Схватив палочку, он медленно подошел к двери.
- Кто там? - спросил он.
- Сейчас же открой дверь! - ответил ему женский голос.
Он узнает этот голос где угодно. Быстро распахнув дверь, он встретился взглядом с парой синих глаз, что недавно ему снились. Его улыбка поблекла, когда он заметил, что в этих глазах плещется направленная на него злость.
Она быстро затолкала его в комнату, захлопнув дверь. И вскоре Гарри обнаружил себя, сидящим на кровати.
- Гарри Джеймс Поттер! - крикнула Дафна, положив руки на бока. - Это было идиотски глупо и безрассудно...
Она замолчала и начала ходить перед ним, ее глаза метали молнии.
- Я не могу поверить, что ты ушел из дома в одиночку! - продолжила она. - Убийца ходит на свободе! Если тебе надо было уйти, мог бы связаться со мной. Мы бы забрали тебя! (П/п: Женщины, а то, что Хэдвиг, вроде как, у нее кантовалась, она забыла)
Гарри опустил голову от стыда. Казалось, воздух вокруг Дафны ожил. Ветер трепетал ее волосы, а глаза сверкали.
- Я н-не подумал, - сказал он, запинаясь.
-Разумеется! - сказала она, скрестив руки на груди. - Также у тебя был всплеск стихийной магии. Тебя бы не исключили и не арестовали бы! Если бы они это делали, то половина Волшебного Мира сидела бы в Азкабане! Я, к примеру, случайно перекрасила волосы сестры в оранжевый цвет, когда та не давала мне отдохнуть. Это было довольно забавно, и такого рода вещи будут происходить, пока мы не достигнем волшебной зрелости.
Посмотрев на нее, он пробормотал.
- Прости. Я не хотел тебя беспокоить, - пробормотал Гарри.
Ее гнев пошел на спад, когда она рассказала про волосы сестры. Она медленно подошла к нему. Недолго думая, она села ему на колени и прижала его голову к своей груди, прислонившись к его макушке.
- Не делай так больше, ладно? - сказала она слегка дрожащим голосом. - Я знаю про твою жизнь до Хогвартса, но ты больше не один. У тебя есть я. И я сделаю все, чтобы помочь тебе.
- Я знаю, - пробормотал он. Ему было приятно в ее объятиях. - Спасибо тебе.
Она просто прижала его сильнее, вдыхая его запах с закрытыми глазами. Она злилась на его опрометчивость. Она волновалась, что его мог поймать и убить Сириус Блэк. (П/б какой убить? Обожрать! :-D) Но сейчас она просто наслаждалась ощущением, что он в ее объятиях, зная, что он в безопасности, увидев его собственными глазами. Она нежно поцеловала его в макушку.
***
Арианна Гринграсс неcмогла удержаться от улыбки. Во время обеда в зал влетела красивая полярная сова, которая гостила у них до этого несколько дней, она села на спинку стула Дафны. Она знала, что сова принадлежит другу ее дочери - Гарри Поттеру.
Когда ее старшая дочь читала письмо на ее лице можно было увидеть весь спектр эмоций. Когда она закончила, она сказала матери, что отправится к другу в Дырявый Котел и выскажет ему все, что думает о прогулках в то время, когда убийца на свободе. Видя ее решимость, гнев, но в основном беспокойство, Арианна не могла отказать дочери.
С улыбкой она подумала:
Арианна знала о чувствах дочери, даже если та сама еще их не понимает. В прошлом году ее дочь писала о своей дружбе с Гарри Поттером. Она писала о нем в каждом письме, она говорила о нем с любовью, будто нашла давно потерянное сокровище. Да, ее дочь была влюблена.
Улыбаясь про себя, она начала морально готовится к свадьбе. Конечно, это может произойти только через несколько лет, но может же она помечтать.
***
Это было обеденное время в последний день лета. Рон и Гермиона только недавно прибыли. Гарри был рад встретится с друзьями, хотя ему не хватало Дафны. Она еще несколько раз навещала его. Обычно они просто бродили по магазинам. Несколько раз чуть не сталкивались со слизеринцами. Несколько старших гриффиндорцев видели их, но просто поздоровались с этой странной парой и шли дальше по своим делам.
Гарри, Рон и Гермиона только вернулись в паб, Рон и Гермиона ругались всю дорогу, просто новый кот Гермионы - Косолапсус пытался съесть крысу Рона - Коросту. Гарри это очень забавляло.
- Я предупреждаю тебя, Гермиона. Держи своего кота подальше от Коросты, иначе я превращу его в подставку для чайника, - горячо сказал Рон во время обеда.
- Он кот, Рональд. Чего ты хочешь? Это заложено в его природе, - обижено ответила Гермиона.
- Кот? - недоверчиво протянул Рон. - Кто тебе это сказал? Он больше похож на Панси Паркинсон с мехом.
- А твоя крыса похожа на старую вонючую облезлую щетку, - ответила она.
Гарри пришлось спрятал улыбку чашкой кофе. Хорошо, что Рон не заметил: он был занят Коростой.
- Все в порядке, Косолапсус, - проворковала Гермиона с большим рыжим котом. - Не обращай внимания, мальчик еще глупенький.
В этот момент все остальные Уизли зашли в паб.
- Гарри! – обратился к Поттеру мистер Уизли. - Как дела? - спросил он, когда его семья присоединилась к трио.
- Спасибо, хорошо. - В это время ему подала его обед молоденькая ведьма, которая подмигнула ему.
- Блэк еще не пойман? - спросил Гарри, увидев газету у мистера Уизли.
- Еще нет, - сказал он серьезно. - На его поиски отправили уже многих, но результата нет.
- Объявлена награда за поимку Блэка? - спросил Рон. - Было бы неплохо получить денег.
- Не смешно, Рональд, - сказала мисс Уизли. - Блэка не поймают тринадцатилетние волшебники. Пусть этим займутся стражи Азкабана.
Миссис Уизли повернулась к Гарри.
- Гарри, дорогой, - сказала она - Я так рада тебя видеть.
И сильно его обняла, когда она его отпустила, Гарри отметил, что объятия Дафны лучше. Она хотя бы не пыталась его убить.
Как узнал Гарри – Перси стал старостой школы, что не удивительно, учитывая его любовь к соблюдению правил.
Джинни стала еще больше его стесняться, после того как он спас ее в Тайной Комнате. Она сильно покраснела, когда сказала «Привет», - и отвела глаза. Это его смутило, и он пробормотал приветствие в ответ. А вот Перси был высокомерен в своем приветствии, было ощущение, что они не встречались ранее.
- Привет, Перси, - поздоровался Гарри, пытаясь не рассмеяться, ведь жетон старосты был заколдован и показывал надпись: «Большая шишка». Гарри украдкой взглянул на близнецов, те явно гордились своей шуткой и широко улыбались. Джинни только хихикнула, прочтя надпись.
- Надеюсь, у Вас все хорошо? - напыщенно спросил Перси.
- Все хорошо, благодарю.
- Гарри! - сказал Фред, от него Перси получил такой удар локтем, что аж согнулся. - Я рад видеть тебя, старина.
- Великолепно! - сказал Джордж, одев монокль. - Как великолепно, что ты здесь.
- Ага. Твое здоровье! - закончил Фред и подул в магловскую пластиковую игрушку. Гарри окружили пузыри разных цветов.
Перси, глядя на это ребячество, только нахмурился.
Ужин прошел приятно. Гарри узнал, что близнецы пытались замуровать Перси в пирамиде, к большому неудовольствию миссис Уизли. Они утверждали, что их уши до сих пор болят после ругани матери. Также они рассказали, что заколдовали значок так, что когда Перси или миссис Уизли смотрят на него, тот становится обычным. Перси очень смущался от смешков вокруг. Гарри не мог дождаться, чтобы увидеть реакцию Макгонагалл.
Ближе к концу ужина, мистер Уизли отвел его в сторонку и рассказал, что, возможно, Блэк сбежал из Азкабана, чтобы отомстить победителю его господина. Он просил Гарри быть осторожным и не искать Блэка. Это оставило у Гарри неприятное чувство, ведь получается, Блэк хочет убить его.
***
На следующий день, после сумасшедших сборов Уизли и поездки на вокзал, трио искало свободное купе. Они наткнулись на купе, где сидела Дафна со своими друзьями - Трейси и Забини. Так как Гарри шел позади Рона и Гермионы, то они не заметили его приветственных кивков слизеринцам и улыбку Дафне.
Они прошли весь поезд до конца.
- Давайте сюда, - сказала Гермиона. - Остальные купе заполнены, - она завела их в купе где был только один человек, который, как оказалось, спал.
- Кто это? - спросил Рон, занимая свое место.
- Р. Дж. Люпин, - ответил их штатный книжный червь.
- Откуда она все знает? - спросил Рон, посмотрев на Гарри.
- У него на чемодане написано, - вздохнула Гермиона, показав на верхнюю полку.
- Оу, - смутился Рон.
Гарри посмотрел на спящего человека.
- Как думаете, он точно спит? - спросил он.
- Ну да. А что? - ответила Гермиона.
Встав и закрыв дверь в купе, Гарри сказал
- Я должен вам кое-что рассказать.
***
Спустя несколько часов в поезде, трио созерцало природу через окно. Погода быстро портилась, выл сильный ветер, барабанил дождь, а недалеко, судя по звукам, гремел гром.
Они пытались отвлечься от мыслей о Сириусе Блэке. Рон думал о славе, которую он бы получил, если поймал Сириуса Блэка. А Гермиона очень волновалась. Не за себя - за Гарри. Она заботилась о Гарри и опасалась за него. Все же не каждый день сбегает убийца, чтобы убить тебя. А Гарри, Гарри просто надеялся, что переживет этот год.
«Ну что у меня за жизнь…» - подумал он, смотря в темное окно.
- Они ведь поймают Блэка? - неожиданно спросила Гермиона. - Ведь все его ищут.
- Конечно. - сказал Рон - Только... Никому раньше не удавалось сбежать из Азкабана и он... сумасшедший убийца, - робко закончил он, посматривая на Гарри.
- Спасибо, Рон. - саркастически сказал Гарри. - Ты умеешь успокаивать.
Вдруг, поезд стал останавливаться.
- Что происходит? - спросил Гарри, визг тормозов заставил его вздрогнуть.
- Я не знаю, - сказала Гермиона. - Мы ведь еще не доехали.
Наконец, поезд остановился.
- Может поезд сломался? - тупо спросил Рон.
- Это волшебный поезд, Рональд, - сказала Гермиона. - Он не может сломаться. Наверное, это запланированная остановка.
Лампы начали мигать и вскоре потухли, оставляя купе в темноте.
Выглянув в окно, Рон сказал:
- Кто-то садится на поезд!
Температура стала стремительно понижаться. Окна покрылись инеем, а изо рта вырывались колечки пара. Через несколько напряженных мгновений около купе остановилась большая темная фигура.
Разум Гарри затуманился, на краю сознания стали слышны какие-то крики. Вторая фигура присоединилась к первой. Медленно дверь открылась, и существо вплыло внутрь.
Крики в голове у Гарри становились все громче и перед его взором пролетели видения.
Когда же его видения начали темнеть - кто-то из коридора атаковал второе существо потоком огня. Вдруг, человек, который спал всю поездку, очнулся и, вскочив на ноги, закричал:
Яркий белый свет сформировался из его палочки и откинул зашедшее существо. Гарри инстинктивно вытащил палочку, он прицелился дрожащими руками и крикнул: «
Потоки огня и действия Р. Дж. Люпина выгнали существ из купе и вообще из поезда.
Резко падая на сидение, он успел заметить короткий решительный женский взгляд от фигуры, что атаковала существ огнем, и свалился в обморок.
Глава 8. Начало учебного года.
Он почувствовал мягкую ладонь у себя на лбу.
- Гарри! Гарри! Очнись! - он услышал мягкий голос Гермионы.
Гарри открыл глаза и увидел, что в купе вернулся свет, и они едут. И заметил, что его голова покоится на коленях Гермионы. Краснея, он быстро сел. Оглядевшись, он заметил отсутствие Рона.
- Где Рон? - спросил он Гермиону.
- Он... - Она колебалась. - Когда свет включился, я увидела, что ты без сознания и, - она отвела взгляд, покраснев. - Я положила твою голову себе на колени, чтобы разбудить тебя и узнать все ли в порядке. Рон почему-то рассердился и ушел. Это произошло примерно десять минут назад.
- Что это с ним? - не понял он.
- Сама понятия не имею.
Вскочив, она дала ему немаленький кусок шоколада, обернутый в фольгу.
- Профессор Люпин сказал, чтобы ты съел это, когда проснешься.
Гарри уставился на нее с недоумением.
- Все в порядке, - сказал он. - Я чувствую себя лучше. Поверь.
Гарри никогда не был любителем шоколада, он больше любил сахарные перья и другие леденцы. Но ему пришлось сделать то, что она сказала. Он нерешительно взял кусочек шоколада и откусил его. Он почувствовал тепло, распространяющееся по его телу. Удивленно посмотрев на Гермиону, он взял кусочек побольше. Гермиона просто улыбнулась.
- Так кто это был? - спросил Гарри, с опаской поглядывая в окно и коридор.
- Профессор Люпин скачал, что это дементоры. Стражи Азкабана, они, похоже, искали Сириуса Блэка.
Гарри скептически посмотрел на нее.
- Это довольно глупо с их стороны! - сказал Гарри. - Будто кто-то провезет Блэка под мантией.
Я понимаю, Гарри, - сказала Гермиона. - Особенно учитывая маглорожденных первокурсников. Они попадают в волшебный мир, а тут такой ужас. Не удивлюсь, если многие из них напишут родителям, чтобы те их забрали.
- Ты видела, как их прогнали? - спросил он ее.
- Кто-то в коридоре атаковал их огненной магией, а затем профессор создал какой-то яркий белый свет, и это их прогнало. - Она посмотрела на него, прежде чем продолжить. - И еще ты использовал
- А где профессор Люпин? - спросил он.
- Он сказал, что пойдет к машинисту и поищет того, кто атаковал дементора огнем, - сказала Гермиона. - Это, несомненно, была девушка, да еще и, по виду, не старше меня. Интересно, кто это был?
Гарри выглянул в коридор, у него появилось подозрение насчет того, кто это был. Было ощущение, что ее присутствие позволило Гарри успеть использовать заклинание.
Надо только подождать пока она не будет одна, чтобы узнать правду.
***
Гарри оказался в Большом зале вскоре после того, как его осмотрели мадам Помфри и профессор Макгонагалл. Он подсел к Гермионе, как раз под конец сортировки. Оглядев стол, он увидел Рона, сидевшего рядом с Дином и Симусом. Он время от времени бросал на Гарри и Гермиону мрачные взгляды.
Покачав головой, Гарри осмотрелся в поисках человека, которого он хотел увидеть больше всего. Она, как обычно, сидела за Слизеринским столом напротив него. На ее лице была маска безразличия, кроме того момента, когда они встретились взглядами, тогда она улыбнулась ему, но вскоре маска вернулась на ее лицо.
- Добро пожаловать! - поприветствовал всех Дамблдор. - Добро пожаловать в Хогвартс! У меня есть для вас несколько важных объявлений, которые я скажу, перед тем как начнется пир...
Гарри подумал, что с директором что-то не так...
Он постучал Гермиону по плечу.
- Тебе не кажется, что Дамблдор выглядит по-другому? - спросил он. - Я не знаю почему, но он выглядит иначе, чем в прошлом году.
- Я думаю, это очевидно Гарри, - тихо сказала она.
Он удивленно на нее посмотрел.
- Видно же, что в этом году он в феске, а не в остроконечной шляпе. - сказала Гермиона. – И, похоже, он обновил гардероб.
- Оу. Ты права... - ответил он. (П/п: Черт, когда я переводил это кусок, я подумал, что проблема как в фильме - актер сменился))) (п/б а я грешил на оборотное. Кстати, интересная идея. Еще никто не косил под Дамби.) (П/п Феска - http://ru.wikipedia.org/wiki/%D4%E5%F1%EA%E0 )
- Тс! Тсс! - раздался шум со стола Слизерина. - Поттер!
Это был Драко Малфой, сидящий через несколько мест. Глядя на Гарри, он продолжил:
- Слышал, ты упал в обморок? Это правда? Ты свалился в обморок? - он начал смеяться, а один из его кривозубых прихлебателей начал изображать падение в обморок. Хоть хорек и не сидел около Гарри, но, к его сожалению, он сидел около близнецов.
- И это говорит наша блондинка, - начал Фред.
- Которая обмочилась, зовя папу, - закончил Джордж. Все рядом сидящие студенты рассмеялись, а Малфой побагровел от злости.
Только открыв рот и сказав - Мой от... - как был прерван Гарри.
- Твой отец узнает об этом, - завершил за него Гарри и насмешливо добавил. - Малфой, ты такой ребенок, честное слово. Хватится уже прятаться под его юбкой.
Гарри отвернулся под всеобщий смех гриффиндорцев, услышавших это, зарабатывая тяжелый взгляд от их декана. Он не увидел улыбку Дафны, которую та послала ему.
После окончания праздничного ужина, Гарри влился в толпу учеников выходящих из зала. Когда он шел, он почувствовал чью-то руку в кармане своей мантии. Обернувшись, он увидел не Дафну, а Трейси Дэвис.
Поднявшись в башню Гриффиндора, он удостоверился, что находится в одиночестве и только после этого прочел записку.
Он посмотрел на часы, на них было полдесятого.
С улыбкой, он отправился в свою спальню, чтобы подготовится к встрече с Дафной.
Глава 9. Кто мог сказать, что нас поймают?
Фред и Джордж были совершенно ненормальными. Они не тратили время на такие дурацкие, на их взгляд, вещи, как подготовка к экзаменам СОВ, домашние задания или, о ужас, на работу в классе.
Они тратили время на другие важные вещи: на шутки над представителями всех факультетов, на изобретение новых и необычных заклинаний, чар или зелий – всего, что понадобится для хорошей шутки.
Они занимались, к примеру, заколдовыванием доспехов так, что те орали благим матом, когда мимо них проходили взрослые или наложением всяких чар на дверь каморки Филча. Они придумывали новые шутки, причем, всегда неожиданные. Мало что могло их удивить или застать врасплох. Так они думали до этого вечера.
Они увидели кое-что крайне необычное и удивительное на Карте Мародеров, когда возвращались в башню Гриффиндора в полночь.
В заброшенном классе на третьем этаже был никто иной, как Гарри Поттер, но что было еще удивительней - рядом с ним находилась Дафна Гринграсс. А еще, оказалось, Гермиона Грейнджер бродит по четвертому этажу в поисках чего-то или кого-то.
Приняв решение, они решили перехватить Грейнджер. Она не была в опасности быть пойманной, чары на двери Филча гарантировали это, но у них было ощущение, что она хотела бы знать, где находится «убийца Василиска».
***
Гермиона изучала четвертый этаж. Было ясно, что она упустила Гарри. Она видела, как тот набрасывал свою мантию-невидимку. Задумавшись, он не заметил ее.
Она уже полчаса искала его, но безуспешно. И тут ее осенило.
«Если он встречается с кем-то, то лучшее место это заброшенный коридор третьего этажа!»
Она мысленно дала себе подзатыльник за глупость. Она только начала спускаться по лестнице, когда ее схватили и затащили в темную нишу. Она не успела даже пискнуть, когда ей зажали рот.
- Тсс! - сказал кто-то.
Это оказался Фред.
- Сейчас Джордж отпустит тебя, обещаешь не кричать на нас? - спросил он.
Она кивнула, и Джордж ее отпустил. Она сразу же начала бить их обоих, шипя на них:
- Вы меня перепугали, идиоты.
- Прости, Грейнджер. - сказал Фред.
- Но ты бы крикнула, если мы обратили бы на себя внимание.
Покачав головой, она спросила.
- Что вам надо, негодяи?
- Ты ранишь нас Гермиона! - театрально протянул Джордж.
- Во всяком случае, мы очень милые негодяи, - добавил Фред.
Она скрестила руки и посмотрела на них, приподняв бровь и нетерпеливо постукивая ногой.
- Мы увидели, что ты бродишь по школе ночью и мы решили посмотреть, что ты делаешь, - объяснил Джордж.
- Почему вас беспокоит, что я делаю? - спросила она.
- Просто, если ты замышляешь какую-то пакость, то... - начал Фред.
- ... мы хотели тебе помочь, - закончил Джордж.
- Я не собиралась делать пакость, - вздохнула она. - Я искала Гарри.
- Он во втором классе на третьем этаже. - в унисон сказали близнецы.
- Что? Откуда вы знаете?
- Секрет фирмы, - сказал Джордж.
- И вы не дадите мне пройти, так? - спросила она.
- Правильно, - сказал Фред.
- Главное не то где он, а то, с кем он, - сказал Джордж.
Гермиона замерла. «С кем он мог видеться?», - подумала она.
- С кем он? - спросила она.
Близнецы переглянулись.
- Дафна Гринграсс. - одновременно сказали те.
Сказать, что Гермиона была в шоке, значит, ничего не сказать.
- Дафна Гринграсс? - решила переспросить Гермиона. - Ледяная королева Слизерина?
- Именно она... - сказал Фред.
- ...наша дорогая Заучка. - завершил Джордж.
- Но почему...? - она замолчала.
Конечно же, ничего романтического в этом нет. «Может он попал в беду», - подумала Гермиона, начиная паниковать.
- Существует только один способ... - начал Фред.
- ...чтобы узнать это, - закончил Джордж.
Вернувшись в коридор, они убедились, что их путь в класс, где находится Гарри, свободен. Близнецы стали рассуждать, что Гарри сейчас целуется с привлекательной слизеринкой, к большому неудовольствию и опасению Гермионы. Она надеялась, что это не так.
***
Дафна и Гарри тихо сидели, обнявшись. Он был прав, Дафна была той девушкой, что атаковала дементоров.
- Я знала, что такие как они будут сильнее на тебя воздействовать, - сказала она.
Он был рад, что она это сделала. Кто знает, что было бы, если то ужасно существо было бы там подольше. Профессор Люпин казался измотанным, ему потребовалось некоторое время для создания защиты от них.
На счет того, почему она так быстро ушла, она ответила, что не хотела бы, чтобы ее видели, это может привлечь нежелательное внимание министерства, ведь она «напала» на дементоров.
Он рассказал ей о своих видениях. О том, как был окружен десятком волшебников и ведьм. Про женский крик. Про зеленую вспышку. Он понял, что последнее, это воспоминание о смерти его матери. Он плакал в объятиях Дафны, вспоминая это.
И вот они - волшебник и ведьма, просто наслаждались обществом друг друга. Они не сказали ни одного слова за последние десять минут. Просто сидели. Дафна упивалась этим. С Гарри она могла быть сама собой, не держа маску Ледяной королевы. Это была одной из тех вещей, что изначально привлекала ее в нем.
Он пробил ее защиту, будто ее и не было. Поначалу она опасалась, но время шло и, узнав его получше, она уже не мыслила о жизни без него.
C первого курса она дружила с Трейси и Блейз. Трейси была очень общительной и, хоть ее семья была не очень старая, как семья Дафны или Блейз, она не присоединилась к группе подхалимов Малфоя. Блейз же была холодна, всем видом отделяла себя от чистокровных расистов. Ее семья была исторически нейтральной, кроме парочки идиотов, что присоединялись к Темным Лордам, борющимся за власть. Таким же идиотом был и дядя Дафны, Джереми Гринграсс, он присоединился к Пожирателям во время последней войны. Отец сильно на него гневался за это.
Но это не имело значения, когда она была с Гарри, хотя ее родители понимали, что их дружба заставит их выступить против Волдеморта, когда тот вернется, а ее отец был уверен, что тот вернется.
Вдруг они оба почувствовали чье-то присутствие за дверью.
- Быстро под мантию! - прошептал Гарри, накинув на них мантию-невидимку и доставая палочку.
Казалось, что стоящий за дверью только этого и ожидал. Дверь распахнулась, и Гарри увидел трех последних людей, которых он ожидал тут увидеть.
«Какого черта они здесь делают?», - подумал он, в замешательстве посмотрев на Дафну, которая выглядела также.
Гарри увидел, что Фред и Джордж шепчутся друг с другом, посматривая в их сторону, пока Гермиона рыскала по комнате.
- Гарри? - тихо позвала она. Джордж наклонился к ней и что-то прошептал, указывая в их сторону.
Подойдя ближе, Гермиона сказала.
- Гарри. Я знаю, что ты тут с Дафной Гринграсс, все в порядке, можешь появиться.
С удивлением посмотрев друг на друга и, приготовившись к неизбежному, Гарри и Дафна сняли мантию. Гарри смотрел на Гермиону смущенно, тогда как Дафна одела на себя маску Ледяной королевы.
Фред и Джордж только улыбнулись, показав Гарри большие пальцы, что заставило его покраснеть. Покосившись на Дафну, он заметил, что ее щеки тоже покраснели.
- Гарри ты кобель! - сказал Фред.
- Зацепил самую красивую птичку на Слизерине. - подхватил его Джордж.
- Молодец, дружище! - закончили они вместе.
***
Через несколько минут после «признания» они расселись.
- Как давно вы общаетесь? - спросила Гермиона.
- С тех пор как бладжер сломал мне руку, - ответил Гарри. - О, чуть не забыл, Добби!
- Да, хозяин Гарри Поттер, сэр. Чем могу служить? - спросил эльф, подпрыгивая на месте.
- Не мог бы принести нам поесть, пожалуйста? - попросил Гарри у эльфа.
- Да, хозяин Гарри Поттер сэр. Будет исполнено! - Добби с хлопком исчез, чтобы через пару мгновений принести заказ. И снова исчез.
Гермиона бросила на него взгляд, требующий объяснить это позже.
- Итак, раз вы общаетесь так долго, то почему держите это в секрете? - спросила Гермиона.
- Она отказалась присоединяться к Малфою и его банде, - начал объяснять Гарри. - Этого уже достаточно, чтобы сделать ее изгоем на факультете, но если бы они узнали о нашей дружбе, то могли сделать ее жизнь невыносимой.
- Гарри, не все же так плохо, - сказала Гермиона.
- Ты ошибаешься, - холодным тоном заговорила Дафна, что заставило вздрогнуть близнецов. - Были те, кто пытался найти друзей вне Слизерина, и они поплатились за это. Когда со временем наша дружба станет известной, то я смогу защитить себя и друзей. Ты не знаешь об этом, ведь ты не на Слизерине.
- Гермиона, - сказал Гарри. - Надеюсь, для тебя не будет проблемою моя дружба с Дафной. Когда ты окаменела, она была со мной, во время моих посещений. Ее дружба очень важна для меня. Я надеюсь, что вы поладите, - с умоляющим взглядом закончил Гарри.
Гермиона покраснела:
- Конечно, никаких проблем. Я просто беспокоюсь о тебе.
Вскоре они разошлись, ведь был уже час ночи.
***
Предсказания. Гарри нашел этот предмет весьма забавным. По крайней мере, это был легкий урок. Сейчас он сидел за одним столом с Невиллом и Гермионой.
Гарри улыбнулся, увидев взгляд Гермионы, когда та услышала слова преподавателя, что книги в этом предмете не помощник.
Эксцентричная профессорша сделала мрачные пророчества больше чем половине класса.
Их обучение гаданию по чайным листьям началось разрушительно - Невилл развил несколько чашек. Но дальше они сделали все по инструкции и обменялись чашками.
- Итак, что ты видишь у меня в будущем? - спросил Невилл.
- Много коричневой фигни, - сказал Гарри. - Похоже у тебя много дерьма в будущем, Нев. Я бы посоветовал посетить туалет, - рассмеялся Гарри, а Невилл подавил смешок.
Однако к концу урока Гарри было не до смеха. Трелони увидела у него предзнаменование смерти. Грим преследует его.
Глава 10. Свидание с пернатой смертью и боггарт.
После обеда Гарри, Гермиона и Невилл вышли из замка, и пошли на урок по уходу за магическими существами. Гарри был взволнован, ведь его первый друг в магическом мире будет вести этот урок, но он еще и опасался: он знал, что большинство «милых» и «безопасных» зверушек, являются для остальных смертельно опасными.
Он также думал над выбором предметов в этом году. На обеде он решил отказаться от прорицания. Он не хотел, чтобы ему предсказывали смерть раз в неделю. Профессор Макгонагалл сказала, что Трелони каждый год предсказывает смерть студентам. «Думаю есть все шансы, чтобы это предсказание сбылось», - подумал Гарри.
Когда они были на полпути к хижине Хагрида, Гарри повернулся к ним и сказал.
- Думаю, я брошу прорицания. Возможно, возьму Древние Руны.
Гермиона просияла.
- Великолепная идея, Гарри, - сказала она. - Хоть буду ходить не в одиночку.
- Думаю, это хорошая идея, - застенчиво сказал Невилл. - А я вот не смогу.
- Не глупи Невилл. - властно сказала Гермиона. - Я и Гарри поможем тебе.
***
Подойдя к хижине Хагрида, Гарри увидел Дафну, Трейси и Блейз возле других слизеринцев. Голос Хагрида отвлек его от рассматривания девушки.
- Подходите, - громко сказал Хагрид. - Соберитесь в круг, я приготовил для вас... эммм... великолепный урок. Следуйте за мной.
Хагрид привел их к загону недалеко от своей Хижины.
- Давайте, встаем около забора, - сказал он, заходя в загон. - Меньше болтайте и откройте свои учебники на странице сорок девять.
- И как же это сделать? – ядовито спросил Малфой.
- Это совсем просто… Надо только её погладить. - Хагрид говорил так, точно речь шла о самой естественной вещи, и прошел в дальнюю часть загона.
Вскоре студенты смогли открыть книги на нужной странице. Все, кроме Невилл, чья книга пыталась того съесть.
- Я думаю, они милые, - сказала Гермиона, открыв книгу.
- О да, просто милашки, - вмешался Малфой. - Мой отец узнает, что этот олух ведет у нас уроки.
- Заткнись, Малфой. - резко сказал Гарри.
Малфой ухмыльнулся и пошел к Гарри и вдруг сморщился в притворном ужасе и воскликнул
- Дементор! Дементор!
Услышав визг Лаванды, Гарри резко обернулся, ожидая все же увидеть дементора. Но вместо дементора там было самых странных существ из тех, кого только он видел. У них были тела, задние лапы и хвосты лошади, но морда и передние лапы, казалось, принадлежат гигантскому орлу. У них были блестящие оранжевые глаза и опасного вида клюв.
- Та-да-да-дам! - гордо воскликнул Хагрид. - Это, мальчики и девочки, гиппогрифы и первое, что вы должны о них знать, это то, что они очень гордые, их очень легко обидеть. Не надо оскорблять гиппогрифов, иначе это может стать последним, что вы делали в жизни, - предупредил Хагрид, отпрянувший класс. На всех лицах застыло опасение.
- Итак! - продолжил Хагрид, хлопнув в ладоши и повернувшись к одному из этих смертельно опасных существ. - Это Клювокрыл! Кто хочет с ним поздороваться?
Сразу же весь класс отпрянул назад, кроме Гарри, который не видел, что класс отошел Невилл же, вообще спрятался за камнем. Осмотрев класс, Хагрид увидел одиноко стоящего Гарри. С гордой улыбкой он сказал
- Молодец Гарри!
Оглянувшись, Гарри увидел, что класс оставил его на заклание.
Парвати и Лаванда стали бормотать что-то о предсказаниях и чайных листьях, когда Гарри шел вперед.
- Итак, чтобы подойти к нему, надо сделать следующее, - инструктировал Хагрид. - Шагни к нему, поклонись и смотри прямо в глаза. Если он поклонится в ответ, то можешь подойти и погладить его, - он сделал паузу - Если нет, то... поговорим об этом позже.
Он встал перед гиппогрифом и поклонился. Через несколько мучительно долгих секунд тот вернул поклон.
- О, великолепно, Гарри, - с облегчением сказал Хагрид. - Думаю, ты можешь подойти и погладить его.
Гарри испугано взглянул на Хагрида:
-Не стесняйся, - «поощрил» его Хагрид. - Иди, аккуратно и медленно.
Гарри медленно подошел к гиппогрифу с вытянутой рукой. Клювокрыл, казалось, изучал его, когда шагнул навстречу и дал себя погладить. Мальчик наконец-то облегченно улыбнулся гиппогрифу.
- Думаю, он тебя покатает, - сказал Хагрид и закинул его на спину гиппогрифа. Тут животное побежало и оторвалось от земли. Испуганный третьекурсник успел только сильно обхватить шею гиппогрифа. Многие девочки, включая Дафну, испуганно вскрикнули.
Вскоре Гаррин страх сменился на восторг. Он издал радостный крик, когда Клювокрыл заложил крутой вираж, приземляясь у загона.
- Хорошая работа, Гарри! - пробасил Хагрид, снимая его с животного. - Десять баллов Гриффиндору.
Незаметно Хагрид прошептал Гарри.
- Как тебе мой первый урок?
- Великолепно, профессор! - сказал Гарри, на что Хагрид смущенно улыбнулся.
Вскоре класс разделился для работы с гиппогрифами. Большинство животных сотрудничали со всеми, кроме Невилла. Бедному парню приходилось убегать каждый раз, когда ему не возвращали поклон. А у Гермионы все было хорошо, гиппогриф сразу же вернул ей поклон.
- Это совсем просто! - протянул Малфой, подходя к Клювокрылу. - Ты глупый, огромный, уродливый зверь.
Клювокрыл не стерпел оскорбления, а Хагрид слишком поздно это заметил. Гиппогриф встал на дыбы и полоснул когтистой лапой Малфоя. В жалкой попытке защититься, тот прикрылся рукой. Малфой вскрикнул как пятилетняя девочка. И только потом Хагрид отвел гиппогрифа в сторону от Малфоя.
Гарри даже не удивился произошедшему. «Типичный Малфой!», - с отвращением подумал он.
- Он, он убил меня! - плакал Малфой на земле - Я умираю! Отец узнает об этом!
- Это всего лишь царапина, - вздохнул Хагрид, поднимая Малфоя с земли. - Двадцать баллов со Слизерина за невыполнение моих инструкций. Я должен отнести мисс Малфой в Больничное крыло, так что урок окончен. (П/б подкол Хагрида или опечатка? п/п: а хз, в оригинале Mrs. Думаю все же подкол)))
Большинство гриффиндорцев рассмеялись на это, в то время как слизеринцы начали восклицать, что Хагрида надо уволить.
Гарри был удивлен раздражению в голосе Хагрида, хотя... Мелкому херу сказали, что оскорблять существо чревато, а тот не послушался.
Дафна наблюдала за этим с чувством удовлетворения. Мудак получил по заслугам.
Трейси и Дафна покачали головами вслед уходящему великану, они понимали, что Малфой донесет это до своего отца.
***
Драко вернулся на уроки только в четверг. Первые уроки Арифмантики в начале недели были не плохие, но домашних заданий было кошмарно много. Они оба благодарили Мерлина, что у них есть Гермиона. Гарри, конечно, не понимал иронии такого выражения, да и не скоро поймет.
После изнурительных спаренных зелий, они с облегчением отправились на обед.
- Сильно болит Драко? - мопсовидная Панси Паркинсон души не чаяла в Малфое.
- Боль приходит и уходит, - сказал Малфой. - Мне еще повезло. Мадам Помфри сказала, что еще чуть-чуть, и я мог бы потерять руку.
Дафна и Трейси, услышав это, переглянувшись, только закатили глаза и вернулись к обеду.
За гриффиндорским столом Гарри, Невилл и Гермиона смотрели на это с отвращением.
- Только послушайте этого мерзавца, - сказал Невилл. - Он ведь врет, не так ли?
Увидев взгляд Гермионы, Невилл пояснил.
- Ну, я имею в виду, что мадам Помфри может вылечить что угодно, только взмахнув палочкой. Ему, наверно, даже перевязка не нужна, - застенчиво закончил он.
- Блэка заметили! - закричал Симус, врываясь в Большой Зал с Ежедневным Пророком в руках. Остановившись недалеко от троицы, он бросил газету на стол. Гарри, Гермиона и Невилл быстро подошли, чтобы прочесть статью.
- Дафтаун? - озабочено сказала Гермиона. - Это недалеко отсюда.
- Вы же не думаете, что он проберется в Хогвартс? - испуганно спросил Невилл.
- С дементорами на каждом входе? - сказал Дин Томас. - Вряд ли.
- Он уже однажды ускользнул от них, - сказал Симус. - Что мешает ему повторить?
- Правда, - мрачно сказал большой очень темнокожий мальчик. - Блэк может быть где угодно. Это все равно, что пытаться поймать дым руками.
Гарри смущенно повернулся к нему и спросил.
- Прости, но я не видел тебя в школе в прошлом году, как тебя зовут?
- Я Бем. - протянул мальчик ему руку. - Мой отец переехал в Англию из Нигерии. Меня отсортировали до начала учебы.
- О, приятно познакомиться, Бем. - пожал ему руку Гарри.
***
После обеда гриффиндорцы и слизеринцы пошли на свой первый урок ЗОТИ. Никто не видел ни грустного отстающего Рона, ни исчезновения Гермионы.
Вскоре после их прибытия, профессор Люпин вышел из своего кабинета с очень возбужденным лицом.
- Добрый день всем. Убираем учебники, палочки оставьте. Сегодняшний урок будет практическим, я приготовил для вас сюрприз. Следуйте за мной, - сказал он и вышел из класса.
После встречи с Пивзом, где над ним подшутил профессор Люпин, выстрелив в того жвачкой, которую тот засунул в замочную скважину, они оказались в старом классе, где стоял старый шкаф, который покачивался время от времени.
- Интригует, не так ли? - профессор осмотрел студентов. - Кто скажет кто там внутри?
- Это боггарт, сер, - сказал Симус.
- Отлично, мистер Финниган. Пять баллов Гриффиндору. - сказал Люпин. - Теперь, кто мне скажет, как выглядит боггарт.
- Никто не знает, - внезапно раздался голос Гермионы. Она стояла рядом с Гарри.
- У них нет постоянной формы. Они принимают облик того, что человек боится больше всего, - продолжила Гермиона. - Что и делает их такими...
- ... такими страшными, - закончил за нее профессор Люпин. - Еще пять баллов Гриффиндору.
Многие слизеринцы зароптали.
Профессор научил их заклинанию
- Итак, Невилл. - сказал Люпин. - Чего ты боишься больше всего?
- Больше всего, - сказал Невилл слабым голосом, на что многие улыбнулись.
- Да Невилл, больше всего.
- Я боюсь п-профессора С-снейпа... - сказал он, заставив рассмеяться класс.
- Да - Люпин старался сдержать улыбку. – Не ты один. Помнится, ты живешь с бабушкой?
- Да - сказал Невилл – Но я не хочу, чтобы боггарт превратился в нее.
Класс опять засмеялся. Гарри только пожалел друга, тот был не уверен в себе. Дафна тоже смотрела на Невилла с сочувствием.
- Нет, этого не требуется, - утешил его Люпин. - Я хочу, чтобы ты представил ее одежду.
- У н-нее красная сумочка...
- Не надо рассказывать - прервал его Люпин. - Просто представь.
С очень озорным блеском в глазах, профессор подошел к Невиллу.
- Итак, вот что мы сделаем.
Он наклонился и прошептал Невиллу на ухо:
- Я хочу, чтобы ты представил профессора Снейпа в костюме твоей бабушки.
Невилл испуганно на него посмотрел.
- Сможешь это сделать? - спросил Люпин. Невилл ему робко кивнул.
Повернувшись к шкафу и достав свою палочку, Люпин сказал.
- Приготовь палочку.
Он бросил заклинание в шкаф и тот открылся. Из него медленно вышел профессор Снейп и направился в сторону Невилла.
- Давай Невилл!
Дрожащим голосом Невилл закричал:
Внезапно, Боггарт-Снейп оказался одет в зеленое женское платье, остроконечную шляпу с чучелом грифа и с красной сумкой. Класс выпал от хохота.
- Ты заплатишь за это Лонгботтом! - закричал Боггарт-Снейп. - Тысяча баллов с Гриффиндора.
- Отлично Невилл. - похвалил его Люпин. - Следующий!
Вскоре большая часть класса побывала перед боггартом. К всеобщему смеху боггартом Гермионы оказалась Макгонагалл, которая говорит, что та провалила все экзамены. Но все это закончилось, когда к боггарту пошел Гарри, его боггарт превратился в дементора, и профессору Люпину пришлось встать между ними. Его боггартом оказался странный светящийся шар. Люпин произнес заклинание и боггарт превратился в магловский воздушный шарик, который тот загнал обратно в шкаф.
- На сегодня хватит, - быстро сказал Люпин. - Урок закончен. Пожалуйста, прочтите в учебнике главу о боггартах. Жду вас на следующем уроке.
Многие протестовали, что такой интересный урок так быстро закончился.
Гарри взглянул на шкаф, в котором находился боггарт и вышел из класса. Он не видел, что профессор Люпин смотрел ему вслед, также он не заметил Дафну, которая смотрела на него с беспокойством.
Она ненавидела то, что ей приходится держать их отношения в тайне. Она ненавидела вражду их факультетов и идиотов вроде Малфоя, которые мешали быть им вместе.
Дафна Гринграсс решилась, даже еще не понимая этого. Она хочет однажды стать его женой. Конечно, многие девочки ее возраста мечтают об этом. Но у нее перед глазами встали образы синеглазых черноволосых мальчуганов и светловолосых зеленоглазых девочек. От этих видений внизу живота распространялось странное тепло и это вызывало у нее улыбку.
Ей не приходило в голову, что это странно для тринадцатилетней девочки иметь такие мысли. Она просто тянулась к нему, ее душа тянулась к нему. Она внутренне улыбнулась, идя в сторону общежития, перекатывая на языке «миссис Дафна Поттер».
Глава 11. Полная Дама сбежала.
Сегодня было их первое посещение Хогсмида, и Гарри очень волновался. Он ожидал, что ему не позволят выйти из замка, ведь Сириус Блэк охотится за ним, но ему разрешили пойти в деревню.
Гарри, Невилл и Гермиона утром сели на одну из первых карет.
- Итак, - сказала Гермиона. - Куда пойдем?
- Думаю сначала пойти в Сладкое королевство, - сказал Гарри. - Дальше нужно зайти в канцтовары, у меня осталось последнее перо. Эта домашняя работа просто ужас.
- Еще можно зайти в «Фолианты и свитки» до обеда, - застенчиво сказал Невилл, покосившись на Гермиону.
Гермиона улыбнулась предложению Невилла, заставляя его покраснеть. Гарри только улыбался, наблюдая это.
- О, мы могли еще зайти в Зонко после обеда. - С надеждой сказал Гарри. - У меня закончились навозные бомбы.
- Гарри, - воскликнула Гермиона. - Я считаю, что ты уже достаточно поиздевался над Перси, Малфоем и Филчем с его кошкой. Дамблдор не для этого дал тебе мантию-невидимку.
- Не факт, - ухмыльнулся Гарри. - Я уверен, он знает о таком использовании. Более того, этот белобрысый гомик этого заслуживает.
Гарри знал, что они не попадались не только благодаря мантии. Вскоре после дня рождения Гермионы, близнецы затащили его в секретный проход и посветили в «коммерческую тайну».
Было около восьми утра, когда близнецы вытащили его из гостиной и протащив несколько этажей вниз, завели в секретный проход, который они нашли на втором году обучения.
- Итак, Гарри, - сказал Фред. - Нам стало известно, что ты был тем шутником.
Гарри тупо смотрел на них, не желая себя выдавать.
- Нам потребовалось время, чтобы выяснить личность шутника, что подшутил над нами в День Святого Валентина, - рассказал Джордж. - Это одна из причин, почему мы больше не шутили над тобой.
- Это было жестоко и требует мести, мистер Поттер.
- Обычно, мы объявляем тотальную войну.
Гарри сглотнул при мысли, что они выжидали, чтобы отомстить ему.
- Ты не только испарил нашу одежду... - начал Джордж.
- ...но и заставил нас петь дурацкую магловскую песню о любви…
- ...переодев нас в амуров...
- ...добавил в наши напитки любовного зелья...
- ...заставляя нас признать в любви Златовласке.
- Мне до сих пор снятся об этом кошмары, - вздрогнул Джордж.
- И все это закончилось тем, что нас тупо оглушила Макгонагалл. - покачал головой Фред.
Близнецы выглядели очень серьезно, и Гарри потянулся к палочке, готовясь прорываться к выходу.
- Мы думаем, что... - начал один из них.
- Это было великолепно! - хором сказали они и рассмеялись, нарушая серьезность момента.
Гарри вздохнул с облегчением. «
- Ты также заметил натянутые навозные бомбы и заколдованные статуи, что ругались матом, - сказал Джордж с притворной строгостью.
- Ты так вырос как шутник, - смахнул невидимую слезу Фред.
- Это было гениально, как ты приклеил все моющие средства Филча к полу и полкам, - широко улыбнулся Джордж.
- И мы сочли тебя достойным вступить в наши ряды, сер, - сказал Фред.
- Таким образом, мы хотим показать тебе... - начал Джордж.
- ...то, благодаря чему, мы делаем все... - подхватил Фред.
- ...свои шутки. - закончили они вместе.
Джордж достал сложенный листок пергамента и протянул его Гарри.
- Но это же просто кусок пергамента, - запутался Гарри.
Близнецы улыбнулись друг другу, прежде чем Фред постучал палочкой по пергаменту, сказав.
- Торжественно клянусь, что не замышляю только шалость.
Неожиданно стали появляться слова.
- «Господа Лунатик, Хвост, Бродяга и Сохатый, поставщики магических смутьянов, представляют вам Карту Мародеров», - прочитал Гарри вслух и посмотрел на близнецов.
- Мы им обязаны, - сказал Джордж, а Фред только кивнул на его слова.
Оглядев пергамент, Гарри раскрыл его. Он увидел карту классов и коридоров, по которым гуляли маленькие отпечатки ног.
- Погодите, - взволновано сказал он. - Это же Хогвартс.
- Действительно дорогой Гарри. - сказал Фред.
- Вау... - только и смог прошептать Гарри, смотря на карту с благоговейным восторгом. Он инстинктивно искал Дафну на карте. Близнецы обменялись улыбками, они поняли, кого он ищет.
Гарри нашел ее возле подземелий, и его сердце пропустило удар, она была не одна. Ее окружили Малфой, Крэбб и Гойл.
- Она в беде, - сказал Гарри, глядя на близнецов. - Малфой и его дружки зажали ее в угол.
Фред и Джордж побледнели, удивительное явление, учитывая, что все рыжие с рождения бледные.
Гарри понимал, что не может просто ворваться в коридор и выдать себя. Он порадовался, что не забыл захватить мантию-невидимку с собой.
Вытаскивая ее из сумки, он увидел, что близнецы смотрят на нее с трепетом.
- Мы все не поместимся под ней, - сказал Гарри в конце очередного потайного пути.
-Надень ее на себя Гарри, - сказал Фред. - Мы знаем дезиллюминационные заклинание.
Вскоре они уже слышали чью-то речь за два коридора до входа в Слизеринские подземелья.
После того как Гарри накинул мантию, а близнецы наложили на себя заклинание, они выглянули из-за угла. Крэбб стоял позади Дафны и держал ее руки, а Гойл стоял спиной к гриффиндорцам и глупо смеялся. А вот Драко стоял прямо перед ней, но вне досягаемости ударов ногами.
Дафна, хоть и была без палочки, но выглядела спокойной. Хотя на самом деле она сильно злилась на себя. Она была неосторожна, когда ее поймали. Она в это время задумалась о черноволосом мальчике. А сейчас, ее подошвы были приклеены к полу, и она не могла дать этому педику по яйцам, а палочка была вне досягаемости. Теперь она отчаянно думала, как ей выпутаться.
- Ну же, Гринграсс. - сказал Малфой. - Я избрал тебя для продолжения великого рода Малфоев. Ты должна быть рада возможности переспать со мной.
- Ха! - крикнула она. - Да лучше меня изнасилуют восемь моржовых членов, чем я отдамся тебе.
- Ну, хорошо, - голос Малфоя стал угрожающим. - Если не хочешь по-хорошему, то будет по-плохому. Есть только одна вещь, в чем хороши женщины. Я уговорю своего отца, чтобы он вынудил твоего отца подписать брачный контракт. Ты будешь моей, так или иначе, Гринграсс.
И именно в этот момент она бросила взгляд в коридор. Гарри мог поклясться, что она смотрела прямо на него. Драко тоже оглянулся, но никого не заметив, продолжил.
-Никто не спасет тебя, Гринграсс. - сказал он, подходя к ней. - Ты сейчас одна, никто меня не остановит. И никто не поверит твоему слову против моего.
И он схватил ее лицо, пытаясь поцеловать, но она отворачивала голову.
Увидев все это, у Гарри закипала кровь. Он никогда не был так разъярен. Он мог простить Малфоя или еще кого-нибудь, если пытались причинить вред ему, но вот причинение вреда Дафне выходит за рамки. Больше никто не посмеет тронуть его Дафну!
В ярости Гарри атаковал. Заклинание вылетело из палочки и устремилось к Малфою. Краем глаза он заметил близнецов, атакующих оглушающими заклинаниями. Его заклинание врезалось в Малфоя и отправило его в стену, в которую он врезался с отвратительным хрустом.
Он быстро снял плащ и бросился к Дафне.
- Гарри, - прошептала она со слезами на глазах. Он крепко ее обнял, и она заплакала ему в плечо.
- Все хорошо, - сказал он. - Я здесь.
Вскоре она успокоилась, и они просто сидели обнявшись. Оглянувшись, Гарри увидел, что Крэбб и Гойл висели под потолком без одежды, также они лишили одежды и Малфоя, оставив его боксеры, теперь красовавшиеся с надписью «Петарда насильника». Фред, используя магловский суперклей, склеил ягодицы Малфоя, а Джордж побрил Малфоя на лысо, включая брови. (П/б бляха муха, он что его трогал… Фред? )
Вскоре они вчетвером находились в неофициальном месте встречи Гарри и Дафны.
- Я отвлеклась, - рассказывала Дафна. Фред и Джордж выглядели кровожадными и шептались между собой.
- Они застали меня врасплох, - продолжила она. - Такого еще не случалось. Наверняка он попытается повторить.
- Гарри, - сказал Джордж. - Мы решили вместо того, чтобы давать тебе пользоваться Картой...
- ...мы хотим отдать ее тебе, - закончил Фред.
- И мы объявляем войну Малфою
- Я присоединяюсь, - властно сказал Гарри. - Никакой пощады.
Дафна улыбнулась ему. Он не видел, но ее глаза были полны любви и восхищения. Однако это заметили близнецы и решили НИКОГДА не шутить над ней.
***
Гарри вспоминал их войну с Малфоем с улыбкой. Ни он, ни близнецы не сказали никому о произошедшем. Чем меньше людей знают, тем меньше их подозревают в превращении жизни слизеринца в ад.
Он стал настолько нервным, что при любом громком шуме, Малфой либо взвизгивал, либо пытался удрать. Практически тот стал бояться собственной тени. Что удивительно, но Снейп не делал ничего, чтобы помочь ему. Он просто злобно смотрел на этого маленького идиота.
Как Гарри узнал позже от близнецов, они бросили скрытое уменьшающее заклинание на его достоинство. Даже мадам Помфри не смогла ему помочь. Это заставило Гарри вздрогнуть, но он считал, что Малфой заслужил это.
Гарри и Невилл загрузились сладостями. Они накупили аж несколько пакетов. Гарри, конечно, взял лучший шоколад для Дафны, чтобы подарить ей во время их следующей встречи в «их» классе. Невилл заметил это и спросил, для кого он берет.
На что Гарри просто ответил:
- Что? Парень не может купить себе лучший шоколад? Может я люблю есть шоколад когда принимаю ванну с пеной?
Невилл весело на него посмотрел, но отстал.
После покупки рекомендуемой близнецами книги по Окклюменции, они пошли в Три метлы пообедать. Он увидел Дафну, Трейси и Блейз сидящих за дальним столиком. Установив с ними зрительный контакт, Гарри с удивлением увидел, что Блейз ему уважительно кивнула и легко улыбнулась.
На обратном пути в замок, Гарри размышлял о том, каким будет этот год. Несмотря на многие обстоятельства, он может быть нормальным, а не как обычно. Гарри с нетерпением ждал квиддичного матча, но, к сожалению, этот матч будет не против Слизерина. Малфой утверждал, что он еще не может играть и с поддержкой своего отца, добился того, что их матч перенесли.
Гриффиндор будет играть с Хаффлпаффом. В Вуде опять проснулся маньяк. Приходилось усилено тренироваться, ведь прошлые тренировки были рассчитаны на противодействие Слизерину. Он вытаскивал их на рассвете и заставлял тренироваться в любую погоду. Излишне говорить, что вся команда ворчала на это последние две недели.
Гарри устал, а ему еще тащить семь пакетов по семи лестничным пролетам. Пока он шел через вестибюль, ему в голову пришла идея.
- Добби! - позвал он.
- Чем Добби может служить, хозяин Гарри Поттер сэр? - спросил его активный эльф.
- Не мог бы перебросить пакеты в нашу гостиную? - попросил Гарри.
- Конечно сер! Добби живет чтобы служить! - и прежде чем Гермиона успела возразить - исчез с хлопком.
Покачав головой на действия гиперактивного эльфа, они продолжили свой путь. Но дойти до гостиной они не смогли, перед входом образовалась толпа.
- Что происходит? - спросил Невилл.
Гарри только пожал плечами. С их места был слышен помпезный голос Перси.
- Пропустите меня, я староста школы, - по мнению Перси авторитетно, а по мнению Гарри напыщенно, сказал он.
- Все расходимся. Никто не попадет в гостиную, пока она не будут обыскана.
Обеспокоенная Джинни появилась перед троицей.
- Полная Дама, она исчезла, - сказала Джинни.
Они пропустили директора, который спешил к месту происшествия.
Сквозь разошедшуюся толпу Гарри смог увидеть картину. Она была располосована.
- Мистер Филч. - сказал Дамблдор. - Созовите призраков. Надо обыскать все картины и найти Полную Даму.
- Нет необходимости, директор - сказал Филч, показывая на картину этажом выше.
Быстро все, и студенты и профессора, переместились к указанной Филчем картине. На ней была Полная Дама, она, съежившись, пряталась за валун.
- Кто сделал это с Вами, дорогая? - спросил Дамблдор.
Плачущая Полная Дама ответила.
- Глаза у него как у дьявола страшные, а душа черная, как и его имя! Это он директор! Тот, о ком все говорят! Он здесь! В замке! Сириус Блэк! – она завизжала и опять спряталась за валун.
- Мистер Филч, заприте замок. Все остальные, в Большой Зал! - громко сказал Дамблдор.
Гарри стоял, смотря на картину, которая охраняла вход в башню.
Гермиона стояла у него за спиной и беспокоилась о нем. Она взяла его за руку и потащила вниз, в Большой Зал. Ни он, ни Гермиона не заметили Дафну, стоящую неподалеку. Она пришла сюда со многими студентами, услышав, что кто-то напал на Толстую Даму.
Когда она, вместе со всеми, услышала, что напавшим был Сириус Блэк, ее сердце ушло в пятки. Холод распространился по телу. Гарри мог попасться Сириусу Блэку, если бы не получил разрешение на посещение Хогсмида.
Эмоции грозились захлестнуть ее, она не могла оставить его одного сейчас и она пошла со всеми вниз в Большой Зал.
«По крайней мере сейчас он в безопасности», - подумала она.
***
Погода была в пятницу просто ужасной. Ливень и ветер были настолько сильными, что можно было с чистой совестью сказать – на улице шторм.
***
Уже десять минут продолжалась эта трудная игра, и Оливер взял тайм-аут. Гермиона обновила водоотталкивающее заклинание на его очках, так что это не было проблемой. Проблема была в том, что все игроки замерзли и промокли до костей. Никто не хотел долго играть в такую погоду и Гарри решил побыстрее закончить игру.
Как только игра возобновилась, он вместе с ловцом соперника, хаффлпаффцем-шестикурсником Седриком Диггори стал искать снитч. В такую погоду и Гаррин Нимбус и Чистомет 9 Седрика были на равных, особенно при встречном ветре.
Им было сложно управлять своими метлами, ледяной дождь как будто резал их кожу. Они искали снитч, и он появился перед ними и устремился вниз. До земли было далековато и можно было спокойно выровнять метлу. Во время дождя метлы стали вялыми.
После быстро нырка вниз на мгновение, опередив Диггори, он протянул руку и схватил маленький золотой шар. Они победили! и Диггори согласился с этим. Они были в паре сотен футов от земли, когда стало резко холодать. Вода на их метлах стала замерзать, а Гарри услышал крик на краю сознания.
Гарри осмотрелся в поисках дементоров, а то, что это они он не сомневался. И он увидел их, их было больше сотни и они стремились к квиддичному стадиону. Несколько из них устремились к Гарри и Диггори. Они предприняли отчаянную попытку сбежать. Вскоре Гарри потерял Седрика из виду, но продолжал лететь со всей скоростью, но этого было недостаточно:
***
Он медленно возвращался в сознание. Он чувствовал, как его невесомое тело наливается свинцом.
Он был в кровати, это он почувствовал точно. Но вот что его смутило, он чувствовал кого-то у себя под боком.
Он медленно открыл глаза. Оглядываясь, не поворачивая головы, он увидел размытые знакомые формы больницы. Немного повернув голову налево, он увидел человека, что калачиком свернулся в его постели. Светлые волосы веером легли на подушку и его грудь. Также волосы попали и на его лицо, но это Гарри сразу не почувствовал.
Вздохнув, он почувствовал знакомый запах. Так могла пахнуть только она. Дафна. Гарри давно заметил за собой, что для него разные люди пахнут по-разному, иногда даже неприятно.
Но Дафна — это другая история. С того самого первого раза когда она его обняла, он почувствовал, как будто знает ее давно, больше нескольких лет. В его разуме она образовала свой особый аромат под названием «Дафна».
Глядя на спящую Дафну, в его голове стучала мысль из сна «моя верность». Он не знал, что это значит, но это казалось ему важным. Как и некоторые заклинания...
А также «якорь для души», - что бы это ни значило.
Дафна зашевелилась во сне и Гарри замер, пытаясь не разбудить ее. Она открыла глаза и посмотрела на Гарри. Ее глаза расширились, и она сжала его в костедробящих объятиях.
- Гарри, - прошептала она. - Я так боялась за тебя! Я видела, как ты упал, мы все это видели и я не знаю, что произошло, но ты начал замедляться, но все равно упал на землю. Я думала, что умру прямо там, ты не приходил в себя, я хотела подойти к тебе, но это было бы слишком подозрительно. Поэтому я дождалась комендантского часа и пробралась сюда, - она вздохнула. - Я так рада, что ты очнулся, - она уткнулась лицом в его грудь.
Гарри только улыбался, пораженный, сколько она смогла сказать на одном выдохе. Когда она закончила, он обнял ее.
- Как ты себя чувствуешь? - спросила она шепотом.
- Я себя хорошо чувствую, - сказал Гарри. - Просто... У меня был странный сон.
Она ожидающе посмотрела на него.
- Я не знаю, что это значит, но там была битва. Я дрался с кем-то, когда-то давно. Мысль о заклинаниях просто приходила ко мне в голову... Еще что-то о верности и темной магии. Якорь души или что-то такое.
- Может, спросишь у профессора Дамблдора? - предложила Дафна. - Он многое о магии знает.
- Точно, - сказал Гарри. Ему в голову пришла мысль. - Так что случилось после того как я упал?
Глаза Дафны расширились и она побледнела. Она с трудом проговорила:
- Гарри... После того как ты упал... Твоя метла... Она влетела в Гремучую Иву и… Мне так жаль, Гарри. - закончила она обеспокоено.
Гарри желудок бухнул вниз. Он понял, что она имела в виду. Он не был идиотом, который тратит время на отрицание случившегося. Но от потери метлы было грустно, это был его второй подарок в жизни. Первой была Хэдвиг, но на ней не поиграешь в квиддич.
Откинувшись на подушку, он закрыл глаза, пытаясь остановить слезы. Дафна просто сидела рядом и обняла его, после того как он вытер слезы. Медленно они оба провалились в царство Морфея.
Они не увидели пару мерцающих голубых глаз, которые наблюдали за ними. И не видели его ухода.
На следующий день, в субботу, Гарри выпустили из вотчины мадам Помфри.
Прибыв на обед, он увидел директора во главе стола. Гарри быстро и незаметно, насколько было возможно, подошел к нему.
Дамблдор видел его и улыбнулся, когда мальчик подошел к нему. Очевидно, что он хотел поговорить о чем-то.
- Профессор? - обратился Гарри.
- Что ты хочешь, мой мальчик? - спросил директор.
- Мне интересно, есть ли у вас свободное время. Есть несколько вещей, которые мне надо с вами обсудить.
- Конечно, - сказал Дамблдор. - Как насчет сегодня после ужина?
- Это было бы замечательно, сэр, - кивнул головой Гарри. - Чем раньше, тем лучше, чтобы я не забыл свои мысли.
- Пароль, - ледяная мышка. (П/п: волшебные конфеты, заставляют съевшего пищать)
Кивнув Дамблдору, Гарри отправился на свое место за гриффиндорским столом. Он быстро съел обед и отправился на поиски Гермионы, чтобы она помогла ему с эссе по ЗОТИ.
***
После обеда Гарри направился в кабинет директора. Стоя перед каменной горгульей, он назвал пароль, и она пропустила его внутрь.
Он уже собирался постучаться, когда Дамблдор сказал: «Проходи», остановив костяшки его пальцев в сантиметре от двери.
Открыв дверь, Гарри заметил, что кабинет совершенно не изменился с его последнего посещения.
- Проходи, Гарри. - Гарри сел перед его столом. - Лимонную дольку?
- Нет, спасибо сэр.
- Итак, что ты хотел?
- Мне приснился сон. В больничном крыле, после моего падения с метлы, - начал Гарри. Он увидел, что глаза Дамблдора начали безумно мерцать. - Во сне я был взрослым, у меня был посох и я сражался. Сражался с десятками темных волшебников.
Дамблдор немного нахмурился.
- Во сне я использовал жестокие способы убийства темных: кипящая вода, лава, огонь, взрывные проклятия. Но у меня в голове была одна мысль. Я думал о том, чтобы обезопасить кое-кого заклинанием. Местоположение знал только я, и единственный способ туда добраться это чтобы я рассказал, где это. Чары были связаны с «верностью». Я не знаю, почему, но чувствую это важно.
Дамблдор побледнел, а Гарри продолжил:
- Я также понимал, за что я боролся с тем волшебником, - сказал Гарри. - Он хотел забрать мое, как я понял женщину, также я чувствовал что-то не то с его душой, как будто у нее был якорь... Он сказал, что бессмертен и, кажется, якорь это обеспечивает.
Дамблдор вскочил и подбежал к шкафу, жестом открывая его. Внутри был большая чаша со странным светящимся веществом внутри. Дамблдор наклонился над ней, тяжело дыша, Гарри даже показалось, что тот сильно болен.
- Были у тебя еще подобные сны? - спросил он.
- Думаю да, сэр, - сказал Гарри. - Но это первый, который я полностью запомнил.
- Позволь мне просмотреть копию твоего сна? - спросил Дамблдор. Увидев растерянный вид Гарри, он пояснил. - Это Омут Памяти, его используют для хранения воспоминаний. Это очень полезно, когда запутаешься, позволяет взглянуть со стороны.
Гарри встал и подошел к Дамблдору. Заглянув чашу, он посмотрел в это вещество застывшее между жидкостью и газом.
- Что я должен сделать? - неуверенно спросил Гарри.
- Все что от тебя требуется - это сконцентрироваться на воспоминании и прокрутить его от начала до конца, и я извлеку копию из твоей памяти - увидев испуганный взгляд Гарри, он сказал. - Это совершенно безболезненно. Максимум - почувствуешь легкое почесывание.
Задумавшись на мгновение, Гарри кивнул и стал думать о своем сне. Дамблдор, приложив палочку к его виску, вытянул воспоминание, выглядевшее как серебристая нить, и бросил его в Омут Памяти.
- Не мог бы ты подождать, пока я посмотрю твое воспоминание? - попросил Дамблдор и погрузился в Омут.
Полтора часа прошло, прежде чем Дамблдор вышел из воспоминания. Он был потрясен и бледен. Он наткнулся на свой стол и начал в нем что-то искать, вскоре он вытащил что-то алкогольное и стакан. Налив полный стакан он начал потихоньку попивать.
Они погрузились в молчание, но Гарри смотрел на Дамблдора, дожидаясь ответа.
- Ты сказал, что была мысль о созданном заклинании скрытия? - вполголоса спросил Дамблдор, не глядя на Гарри.
- Да сэр, - сказал Гарри. - Вы что-нибудь поняли?
- Я думаю, имелись в виду чары Фиделиус. Ходили слухи... Ну это не важно. Так вот, это очень старое заклинание, его использовали, чтобы скрыть определенное место. Существует тайный хранитель, он единственный знает местоположение, и единственный кто может его раскрыть.
Сделав глубокий вдох, он спросил.
- Ты сказал, что кого-то скрывал, кого?
- Женщину и еще не родившегося ребенка. Думаю, что кем бы я ни был во сне, он любил ее и был готов умереть за нее.
Дамблдор откинулся на спинку кресла и сложил пальцы, хмуро глядя поверх них.
- И ты еще сказал, что чувствовал якорь для души... - пробормотал он.
- Сэр! Думаю, я видел такой якорь или что-то подобное, - сказал Гарри громче, чем намеревался. - Я чувствовал что-то такое раньше. Я про дневник Джинни и я чувствую что-то еще, похоже, в школе есть еще один.
Брови Дамблдора поднялись, и он вскочил со своего места.
- Где ты это чувствовал? - быстро спросил он.
- Ну где-то в районе седьмого этажа. - сказал Гарри. - Я чувствовал это раньше, но до сна не мог объяснить.
- Ты не мог бы отвести меня туда? - попросил Дамблдор.
- Конечно сэр.
(П/п: немного игра слов, «верность» = Fidelity, как вы поняли - это Фиделиус.)
***
Вскоре они оказались на седьмом этаже. Гарри все сильнее чувствовал притяжение.
- За этим углом сэр, - сказал Гарри, поворачивая налево. Вскоре он убедился, что его тянуло в комнату находящуюся в комнате напротив портрета волшебника, который, казалось, пытался научить троллей танцевать. Но там была пустая стена.
- Я не понимаю, сэр, - запутался Гарри - Я чувствую притяжение сквозь эту стену, но...
- Хмм... - Дамблдор провел рукою по стене. - Возможно... Толли! - позвал он.
Возле них появился домовой эльф в тунике с гербом Хогвартса.
- Директор вызывал Толли? - спросил он высоким голосом. - Чем Толли может служить?
- Толли, за этой стеной есть комната?
-Да, директор, - взволновано сказал маленький эльф. - Мы называем ее «Выручай-комната». Для того чтобы попасть в нее надо три раза пройти мимо стены, представляя какая комната вам нужна.
- Спасибо Толли. Можешь идти, - сказал Дамблдор. Эльф поклонился и исчез.
Посмотрев на Гарри, он сказал:
- Возможно... Мы должны просить комнату со спрятанными вещами. Думаю, что многие хотели спрятать свои вещи. Не мог бы ты Гарри?
Гарри кивнул и три раза прошел мимо стены, чувствуя себя очень глупо. Вдруг, из стены появилась дверь.
- Вау, - смог только сказать Гарри.
- Да, - поддержал его Дамблдор. - Гарри, ты должен пообещать мне, что не будешь ничего трогать. Там могут быть проклятые вещи.
- Хорошо сэр, - сказал Гарри без колебаний.
Открыв дверь, первым в комнату зашел Дамблдор, а после него и Гарри. Они оба застыли в изумлении от количества вещей в этой комнате.
- Что ж это объясняет, почему я не мог найти ту комнату полную ночных горшков.
На запутанный вид Гарри, он пояснил:
-Много лет назад я бродил по школе, и очень нуждался в ночном горшке, и эта комната пришла мне на помощь. - Гарри рассмеялся на этот рассказ.
Гарри стало тянуть все сильнее. Когда они проходили мимо Исчез тельного Шкафа, он остановился и нахмурился. Тут что-то мелькнуло перед его внутренним взором, он не совсем понял, что, но понял, что что-то плохое.
-Что-то не так Гарри? - спросил Дамблдор.
-У меня... - сбивчиво сказал Гарри, - странное чувство, когда я вижу этот шкаф. Я не знаю почему, но моя интуиция говорит не игнорировать это.
- То, что мы ищем внутри? - спросил директор.
-Точно нет, - сказал Гарри. - Но мы... мы должны уничтожить его. Прежде чем он сможет кому-то навредить.
Дамблдор посмотрел на Гарри. Он был склонен ему верить, ведь если его подозрения окажутся правдой, то...
- Хорошо Гарри, - сказал он. - Встань позади меня.
Гарри сделал то, что велели и Дамблдор тихо взорвал шкаф. Когда пыль улеглась, они увидели, что от шкафа осталось немного щепок и три ножки.
Гарри почему-то почувствовал большое облегчение и улыбнулся.
- Спасибо, сэр, - сказал он, гладя на директора.
Они продолжили свои поиски, и Гарри вскоре наткнулся на уродливый бюст в безвкусном парике, но на этом парике была красивая диадема. Он сразу понял, что это она.
- Здесь, сэр, - воскликнул Гарри. - Эта диадема, я чувствую.
Дамблдор посмотрел на диадему и ахнул:
- Это же диадема Ровены Райвенкло! - с благоговением сказал он. – Считалось, что она утеряна тысячу лет назад.
Он поднял палочку, и бросил неизвестное заклинание. От него диадема засветилась болезненно-зеленым светом.
- Это подтверждает мои подозрения, - мрачно сказал он. - Гарри, я не могу рассказать тебе, что это такое, пока ты не выучишь окклюменцию.
- Я ее уже изучаю, сэр, - сказал Гарри, глядя в пол. - Мне помогает мой хороший друг.
Дамблдор посмотрел на Гарри мерцающим взглядом.
- Мисс Гринграсс я полагаю?
Гарри резко поднял голову, Дамблдору показалось, что он слышит хруст позвонков. С широко раскрытыми глазами Гарри спросил.
- О-откуда В-вы...?
- Я встретил вас обоих вчера, в больничном крыле, как долго вы общаетесь?
- Я... эмм... мы встретились в больничном крыле, когда Локхарт удалил кости в моей руке. Она повздорила с Малфоем, и ей понадобилось зелье от головной боли. Мы разговорились и с тех пор дружим. Мы решили держать нашу дружбу в тайне, чтобы избежать проблем со слизеринцами, им не понравится, что она мой друг.
- Очень хорошо, - сказал Дамблдор. - Советую продолжать обучение, но... Я буду тестировать тебя раз в неделю. Ты можешь приводить с собой мисс Гринграсс, если хочешь. Спроси ее об этом.
- Да, сэр.
Дамблдор наколдовал металлическую коробку и отлеветировал диадему в нее. Наложив несколько чар на коробку, он спрятал ее в одежде.
Гарри - посмотрел он на мальчика. - Когда ты выучишь окклюменцию, я многое расскажу тебе. Ты заслужил право знать, я также изучу то, что могут означать твои сны. А сейчас, думаю, сто баллов Гриффиндору за такую замечательную находку.
Гарри улыбнулся директору.
- Я сообщу тебе о времени первого урока, а пока изучай окклюменцию, уделяя внимание ее практической части. Теперь иди, но помни, - он посерьезнел. - Никому ни слова.
Кивнув директору, Гарри как можно быстрее ушел из Выручай-комнаты.
***
В понедельник Гарри радовался, что Люпин вернулся. Снейп на уроках ЗОТИ был таким же мудаком, как и всегда.
Поскольку это был их последний урок, то он, сказав друзьям, что скоро их догонит, подошел к профессору. Он хотел узнать о заклинании против дементоров.
- Сэр? - обратился Гарри.
- Да, чем могу помочь, Гарри? - спросил Люпин.
- Просто, мне интересно, - заколебался он, - что за заклинание вы использовали против дементора?
Понимание отразилось на лице Люпина.
- Это называется Патронус.
- Вы бы могли научить ему меня? -спросил Гарри. - Я ненавижу, что они так сильно на меня влияют. Почему я так на них реагирую?
Вздохнув, Люпин присел на краешек стола.
- Гарри, дементоры - самые ужасные существа на земле. Они наводняют самые темные места, они изгоняют радость, мир, надежду, оставляя отчаяние и страх. Дементор высасывает из нас все хорошие воспоминания. Если он будет питаться от тебя слишком долго, то... станешь таким же, как они, злым и бездушным. Они оставят у тебя только плохое, ты пережил намного больше, чем твои одноклассники, поэтому они на тебя так влияют. В этом нет ничего постыдного.
Гарри рассматривал свои ботинки.
- Но я помогу тебе, - сказал Люпин. - Только придется подождать до Рождества. Предстоит трудная работа. Мы не можем начать сейчас, так как тебе еще две недели не рекомендуется перенапрягаться. Ты готов приложить усилия?
- Да сэр, - решительно кивнул Гарри. - Я сделаю все, чтобы научится бороться с ними. Я не хочу снова падать с метлы на высоте пары сотен футов.
- Очень хорошо. - Люпин посмотрел на календарь. - Как насчет того, чтобы начать с шестого января? А теперь иди, догоняй своих друзей.
- Спасибо сэр. - Гарри развернулся и вышел из класса. На душе у него стало легче: ведь он научится противостоять дементором.
Он должен поговорить с Дафной. С такой мыслью он отправился в совятню, чтобы на ужине к ней пришла его записка.
Альбус Персиваль Вулфирик Брайн Дамблдор, директор Школы Волшебства и Чародейства Хогвартс, верховный чародей и так далее, сидел за своим столом и размышлял. Прошло уже три недели с тех пор как они с Гарри нашли проклятую диадему.
Глядя на нее и на порванный дневник, он не сомневался, что это были они. Крестражи. Самая темная магия, известная светлому волшебнику. «Якорь души», - созданный Томом в этом плане бытия.
Один крестраж был ужасен, но несколько? Эта мысль вызывала ком желчи в горле у старого мага. Это отвратительно и ужасно, но, сколько же мог сделать их глупый мальчик? Дамблдор был уверен, что Миртл была жертвой для создания первого крестража. Так что его мучил вопрос: «Сколько?»
Он использовал множество чар, неудачно пытаясь уничтожить крестраж. Придется использовать меч Гриффиндора или… яд василиска: он точно должен его уничтожить.
Он сомневался в способности гоблинского меча это сделать, но Гарри, убивая василиска, пронзил его этим мечом в небо. Наверняка меч прошел сквозь хранилища яда и пропитался им.
- Такой молодой, а уже встречался с таким ужасом, с каким многие не встречаются за всю жизнь, - вздохнул Дамблдор, глядя на своего фамильяра, Фоукса.
А ведь еще его сны и возможности, которые медленно просыпаются. Сон показал ему многое, ведь большинство людей знают только легенды о Мерлине. Мало кто слышал о его тайной жене и ребенке. Да что там мало, наверное, кроме него и его учителя Николаса Фламеля никто об этом не слышал. Ведь он услышал это как раз от Фламеля.
Когда он закончил свое ученичество, Николас наказал ему следить за потомками Мерлина. Николас был последним представителем этого ордена, они верили в предсказание, что когда-нибудь душа Мерлина переродится.
Альбус всегда считал прорицания довольно бесполезным предметом, если конечно у тебя нет дара. Он даже подумывал вообще убрать этот предмет из школьной программы.
Но появилась Сивилла Трелони. Она предсказала смерть четы Поттеров и ситуацию, в которой сейчас оказался Гарри. После такого, Дамблдор решил пересмотреть свою позицию по отношению к словам Николаса.
Это было секретом ордена и о нем нельзя было распространяться. Когда Фламели услышали про смерть Поттеров и то, что маленький Гарри выжил, они были в шоке. Когда Альбус спросил их о причине, они сказали, что он узнает позже.
Вот уже год, как Николас и Перенель умерли. Альбус провожал их в последний путь. Он рассказывал им о приключениях Гарри, на что старая чета счастливо улыбнулась. Последние слова Николаса были таковыми:
- Это он Альбус. Он вернулся, наконец, - он и его жена издали последний вздох.
Пока Гарри не рассказал о своих снах, Альбус пытался не смотреть правде в глаза. Он не хотел, чтобы мальчик нес это бремя. Он отдал бы все, чтобы у Гарри была обычная жизнь. Он должен быть обеспокоен только уроками, квиддичем, Хогсмидом, ну и в нахождении места, чтобы уединиться с симпатичной синеглазой ведьмой. Никаких смертей, разрушений и темных магов, которые хотят его убить, никаких пророчеств и реинкарнации Мерлина.
Слеза скатилась по щеке старого волшебника, когда он думал о будущих испытаниях молодого мага. Как ему хотелось оградить его от этого. Но ему оставалось только надеяться, что Гарри не сдастся.
***
Она кричала. Нижняя часть ее тела БОЛЕЛА! ОНА РОЖАЛА!
Как это возможно? Она ни с кем не была! Она еще слишком молода!
Мягкий свет проникал через окна, по нему можно было определись, что было утро.
- Ты сможешь, дорогая, - сказал мужчина, что держал ее за руку.
Она посмотрела на него, он показался ей знакомым. У него были длинные растрепанные волосы цвета вороньего крыла, борода и пронзительные зеленые глаза.
«Фу», - подумала Дафна. Ей не нравились бороды, но та, кем она была, чувствовала глубочайшую любовь к этому человеку.
- Еще чуть-чуть, - сказала женщина, по-видимому, акушерка. - И малыш будет с нами.
У нее потянуло и стало сокращаться в низу живота. Боль была невыносимой.
Внезапно боль прекратилась, и она услышала плачь младенца.
- Это мальчик, - сказала акушерка.
Вскоре новорожденный был помыт и устроен в руках у матери.
Она чувствовала невероятную любовь к новой жизни, что она принесла в мир. Она посмотрела на человека, который как думала Дафна, был отцом, и увидела на его лице гордую счастливую улыбку.
Их взгляды встретились, и он наклонился к ней, нежно поцеловав…
***
Дафна Гринграсс резко вскочила на кровати. Она не тяжело дышала, и у нее не было холодного пота, но она чувствовала себя пустой после этого сна.
«Кто были все эти люди?» - спросила она себя.
Она вспомнила мужчину. Он напомнил ей одного гриффиндорца. Мужчина излучал силу и сострадание и… и так много любви. А потом… она забыла сон. Она не могла ничего вспомнить, кроме эмоций.
Посмотрев на часы, она отметила, что сейчас всего лишь три часа ночи. Покачав головой, она легла в постель и вскоре заснула обычным сном.
***
Рождественское утро началось отлично. Гарри подарили «Молнию», он долго ей любовался, но вскоре, после рассказа Гермионы, ее конфисковала Макгонагалл. Гарри сначала был очень зол, ведь он даже не опробовал ее. Но вскоре успокоился и спросил Гермиону, почему она это сделала, на что Рон влез в разговор и нагрубил.
- Гарри, - сказала она. - На метле не было никакой записки. Сириус Блэк мог проклясть ее и прислать тебе. Помнишь свой первый матч?
«Бля», - со стоном подумал Гарри. Она была чертовски права.
- Ну почему ты всегда права? – задал он риторический вопрос жалобным голосом.
- Я не могу поверить, что ты на ее стороне! - закричал Рон, привлекая внимание всей гостиной. - Ты всегда на ее стороне!
- Это не так, но сейчас она права, - защищался Гарри.
- Я понял! Она просто раздвигает ноги, и ты делаешь все, что она говорит.
Он не успел сказать ничего больше, когда Гарри врезал ему. Однако Рон быстро оправился, и развязалась драка пока…
- Мистер Поттер! Мистер Уизли! - крикнула Макгонагалл. - С вас три взыскания, как только возобновится учебный год.
Их разняли пара семикурсников, что остались в школе на каникулы.
- Если бы сейчас шла учеба, я бы сняла с вас пару десятков очков, мистер Уизли, и с вас Поттер, за драку, - она замолчала. - Ну и наградила бы за защиту чести мисс Грейнджер. - С этими словами профессор ушла из гостиной.
Сейчас он сидел в пустой гостиной в своем любимом кресле перед камином. А Гермиона сидела на соседнем и читала книгу, поджав ноги. Было приятно видеть расслабленную Гермиону. В последнее время она была очень измотанной. А ведь еще, услышав о суде на Клювокрылом, она решила помочь Хагриду выиграть процесс. Он ее оттянул ее от правовых кодексов и притащил сюда.
Он грустил, что Дафна уехала на каникулы, а он не мог уехать с ней. Это вызвало бы много вопросов. Их с Дамблдором занятия окклюменцией шли хорошо. Он еще не был в состоянии защититься от проникновения, но уже научился замечать и выталкивать посетителя. Хоть и не мгновенно.
Гарри заметил, что иногда Дамблдор странно на него смотрит, но очень быстро его взгляд опять становился веселым.
На их третьем занятии он спросил про Сириуса Блэка и почему все хотят, чтобы он не искал его. Дафна, которая сидела рядом, тоже ожидала ответа. Она, как и все, знала, что Блэк убил Питера Петтигрю и двенадцать маглов, когда подорвал улицу.
Дамблдор вздохнул.
- Гарри, когда ты был еще маленький, твоим родителям надо было скрыться. Они скрылись под Фиделиусом. Я хотел стать их Хранителем тайны, но твой отец выбрал его. Сириус Блэк и твой отец были очень дружны в школе, почти как братья, Блэк даже стал твоим крестным отцом.
Гарри был ошеломлен. Серийный убийца его крестный?
- Твой отец выбрал Сириуса Блэка Хранителем Тайны. К сожалению, он предал твоих родителей и раскрыл местоположение твоих родителей Волдеморту.
- Он был их лучшим другом, но предал их? - спросил Гарри, чувствуя, как закипает гнев.
Дафна быстро обняла его и прошептала.
- Гарри, я сожалею. Мне так жаль.
Его гнев испарился, оставив чувство горечи. Гарри впервые за долгое время плакал из-за того, что не мог прожить жизнь, которую он бы имел, если бы не предательство лучшего друга его отца.
***
- Гарри, - сказал Люпин в первый день обучения Патронусу. - Ты точно уверен? Это очень сложная магия, намного выше уровня СОВ.
- Я уверен, - быстро ответил Гарри.
- Итак, все готово, - сказал Люпин, устанавливая сундук в классе ЗОТИ. - Ты когда-нибудь слышал о заклинании Патронуса?
Гарри покачал головой.
- Патронус является положительной силой, и для волшебника, который его вызвал, он является щитом от дементора, воплощая все, чем они питаются, - рассказал Люпин, вставая перед сундуком с боггартом. - Теперь, что бы его использовать, надо вызвать воспоминание, самое счастливое воспоминание. Сможешь?
Гарри кивнул.
- Хорошо, - начал Люпин. - Закрой глаза. Вспомни свое прошлое. Нашел воспоминание? Затеряйся в нем. Растворись в нем и скажи
-
- Очень хорошо. - Люпин подошел к сундуку. - Готов?
- Да.
Люпин открыл сундук и из него вылетел дементор. Подняв палочку, Гарри крикнул:
И ничего.
Он повторил:
Вскоре в глазах потемнело, и в голове опять раздались крики.
И темнота.
Открыв глаза, Гарри увидел встревоженное лицо профессора.
- Очнулся, - облегченно выдохнул он, и помог Гарри принять сидячее положение. Оглядевшись, Гарри не увидел никаких признаков дементора. Он также заметил, что опять оказался на полу. Он разочаровался в себе.
- Я и не ожидал, что у тебя получится с первого раза, - сказал Люпин, передавая ему шоколадную лягушку. Но было бы круто, - улыбнулся он.
Гарри откусил шоколад, и тепло распространилось по его телу. Он и не думал, что ему было так холодно.
Люпин помог Гарри встать.
- Какое воспоминание ты использовал? - спросил он.
- Первый полет на метле.
- Не лучший выбор, далеко не лучший, - покачал головой Люпин.
- Ну, у меня не так много достаточно счастливых воспоминаний, - сказал Гарри, глядя в пол.
Люпин нахмурился, заинтересовавшись, что мальчик имел в виду. Но решил пока не подымать этот вопрос.
- Хотя есть еще одно, - сказал Гарри. - Это не совсем воспоминание, но оно делает меня счастливым.
- Замечательно, попробуешь еще раз? - спросил Люпин, Гарри кивнул.
Люпин открыл крышку и из него снова вылетел дементор.
То, что произошло дальше, ввергло профессора в шок. Белый дым начал трансформироваться и через несколько секунд величественный олень атаковал дементора. С криком, боггарт вернулся в сундук, и Люпин захлопнул крышку. С широко раскрытыми глазами он смотрел на оленя, который высматривал опасность.
Не видя угрозы, олень повернулся к Гарри и казалось, оценил его. Люпин подошел к Гарри и сказал, все еще пребывая в шоке.
- Это невероятно, Гарри. У большинства волшебников патронус принимает максимум вид щита или дыма. Но ты, ты наколдовал телесного Патронуса всего со второй попытки! Пятьдесят баллов Гриффиндру!
Гарри развеял заклинание и присел на парту.
- Думаю, хватит на сегодня, - сказал Гарри, он очень устал.
Люпин сел рядом и протянул еще одну лягушку.
- Думаю, ты превзойдешь своего отца. Он тоже был талантливым и сильным волшебником. Какое воспоминание ты использовал?
- Я думал… - сказал Гарри, … думал об одном своем сне.
- Давай, расскажи, - поощрил его Люпин.
- Во сне у меня есть жена и сын. Он только что родился и я держал его на руках, - с улыбкой рассказал Гарри. - У него были мои черные волосы, и синие глаза как у матери. Я не знаю, реальность это, или воображение, но этот сон делает меня счастливым.
Единственно о чем он умолчал, то, что женщина казалась ему знакомой. Он не знал почему, но он это чувствовал.
***
На следующую ночь после того как Косолапсус съел Коросту, Гарри сидел на кровати и смотрел на Карту Мародеров. Он наблюдал за Филчем в коридоре у класса ЗОТИ, за близнецами на кухне и за Дафной, которая спала в своей постели.
Переведя взгляд на четвертый этаж, он увидел имя, которого не должно было быть: Питер Петтигрю.
«Это невозможно», - прошептал он.
Быстро решившись, он вскочил с постели и оделся. Взглянув на Карту и не увидев никого у маркера «Питер Петтигрю», Гарри вышел из башни.
Спустившись на четвертый этаж, подсвечивая себе палочкой, он подошел к метке Питера Петтигрю, но там никого не было. По карте Питер быстро приближался к нему, Гарри отчаянно искал хоть малейший признак чьего-нибудь присутствия. Но вот, метка миновала его, а он никого и не увидел.
Петтигрю завернул в соседний коридор и Гарри заметил, что «Северус Снейп» быстро приближается к нему.
«Дерьмо!», - быстро ткнув палочкой в Карту, он сказал «шалость удалась» и карта очистилась. Он быстро спрятал палочку и пергамент в карманы. Без подсветки палочкой, в коридоре была полная темнота.
Очень быстро профессор Снейп со светящейся палочкой, появился перед ним и посмотрел на него с подозрением.
- Поттер. Почему блуждаете по коридорам ночью? - усмехнувшись, спросил он.
- Я… я бродил во сне, сэр, - сказал Гарри.
- Ты очень похож на своего отца, - сказал Снейп. - Такой же высокомерный, ходите по замку с важным видом.
- Мой отец не такой. - Гарри порадовался, что окклюменция позволяет ему контролировать эмоции. - Как и я. А теперь, пожалуйста, опустите палочку.
Снейп посмотрел на Гарри.
- Выверните карманы!
Гарри заколебался.
- Выверните. Ваши. Карманы, - по словам повторил Снейп.
Сделав, как ему сказали, Гарри вытащил пустую Карту.
- Что это? - спросил Снейп.
- Кусок пергамента, - ответил Гарри.
- Правда? - голос Снейпа сочился ядом. - Откройте.
Глядя на склизкого ублюдка, Гарри открыл карту.
Снейп ткнул палочкой в пергамент и сказал:
- Раскрой свои секреты. Ничего не произошло. Гарри сжал руки, чтобы унять в них дрожь.
- Откройся мне. - Снейп постучал палочкой. Пергамент оставался девственно–чистым.
Чтобы успокоиться, Гарри несколько раз глубоко вздохнул.
- Профессор Северус Снейп, декан этого факультета, приказывает открыть ему всю содержащуюся в тебе информацию! - Снейп изо всех сил ударил палочкой по Карте. И по гладкой поверхности Карты вдруг побежали слова, как будто их выводила чья–то невидимая рука:
Снейп остолбенел. Гарри смотрел на послание как громом пораженный. Но Карта на этом не остановилась:
Гарри в ужасе зажмурился. Когда он открыл глаза, на пергаменте появилась еще одна надпись:
Гарри замер в ожидании грозы, которая вот-вот должна была разразиться. Лицо Снейпа исказилось от злости.
- Ты. Мелкий. Наглый… - выплюнул он.
- Профессор, - прервали его. Это оказался Люпин.
Повернувшись к новому участнику, Снейп сказал.
- О, Люпин, решил прогуляться… под луной?
- Гарри, - сказал Люпин, глядя на пергамент в руках мальчика. - Все в порядке?
- Это еще предстоит выяснить. - Снейп выхватил пергамент из рук Поттера. - Я только что конфисковал довольно интересный артефакт. Взгляните Люпин, похоже, он наполнен темной магией, а это по вашей части.
- Очень сомневаюсь, Северус. - Люпин старался скрыть смех, читая послание Мародёров. - Похоже, этот пергамент создали, чтобы оскорблять тех, кто его читает. Подозреваю это из Зонко.
Снейп попытался забрать Карту, но Люпин не дал.
- Во всяком случае, не помешает ее изучить. Это ведь, как вы сказали, по моей части.
Снейп усмехнулся своей фирменной улыбкой.
- Гарри, иди за мной, - позвал Люпин Поттера.
«Вот дерьмо, но хоть уйду от Снейпа. Чтобы там не придумал профессор Люпин — это будет всяко лучше, чем у сальноволосого ублюдка».
Глава 14. Мародеры и скулящая крыса.
Открыв дверь в кабинет, Люпин пропустил туда Гарри.
- Я не представляю, как эта карта попала тебе в руки, но я просто шокирован тем, что ты оставил ее у себя.
Он посмотрел на смущенно выглядевшего Гарри.
- Тебе не приходило в голову, что могло случиться, если эта Карта попадет в руки Сириусу Блэку? - спросил он.
Гарри только покачал головой.
-Знаешь, твой отец, конечно же, нарушал правила, но он и твоя мать отдали жизни, чтобы спасти тебя. Гулять ночью по замку в такое опасное время - плохой способ отплатить им.
Гарри почувствовал себя еще хуже. Он опустил голову от стыда.
- Я не накажу тебя, но пообещай, что больше не будешь так делать, - сказал Люпин.
- Хорошо сэр, - практически прошептал Гарри.
- Теперь возвращайся в гостиную и оставайся там. Иди только туда, если же свернешь, я узнаю, - Люпин указал на Карту.
Гарри кивнул и собирался уйти, когда ему пришла мысль в голову.
- Сэр, - сказал он профессору ЗОТИ. - Карта не всегда работает правильно.
Люпин посмотрел на него, нахмурившись:
- Что ты имеешь в виду?
- Ну, причиной того что я был в коридоре, было то что я увидел имя, которого не должно быть, ведь этот человек мертв, - сказал Гарри.
- Кто?
- Питер Петтигрю.
Люпин побледнел и шокировано покачал головой.
- Это невозможно.
- Я тоже так подумал, сэр. Когда я был в коридоре, он прошел мимо меня, но я никого не видел. А после профессор Снейп поймал меня.
Тяжело дыша, Люпин раскрыл карту и активировал ее. Через несколько мгновений он нашел маркер «Питер Петтигрю». Он был на втором этаже и двигался в сторону Холла.
Быстро закрыв карту, он сказал Гарри.
- Быстро за мной! - Они скоро добрались до первого этажа.
- Достань палочку Гарри. - сказал Люпин. - Знаешь оглушающее заклинание?
Гарри кивнул и приготовился. Они оказались в Холле, и Люпин посмотрел на Карту. Питер Петтигрю должен быть у выхода и Люпин рванул в ту сторону.
- Там! - он указал на пробегающую крысу. Они начали кидаться оглушающими, но крыса уворачивалась. Гарри сумел рассмотреть ее:
-
Бледный и все еще шокированный, Люпин наколдовал клетку, а Гарри отлеветировал крысу внутрь. Затем Люпин зачаровал ее на неразрушимость.
Люпин выглядел очень и очень злым.
- Нам нужно встретиться с директором! Немедленно! Если я правильно понял, то невиновный человек проторчал в Азкабане 12 лет.
Пораженный Гарри посмотрел на потрепанного профессора:
- Вы хотите сказать, что это реально Питер Петтигрю?
- Да Гарри. - вздохнул Ремус, направляясь в сторону кабинета Дамблдора. - Карту создали мы, Мародеры. Я Лунатик, а это - он указал на бессознательную крысу. - Хвост.
Гарри помолчал, обрабатывая новую информацию.
- Он анимаг, так?
- Да Гарри, - сказал люпин. - Твой отец и Сириус Блэк тоже были ими. Твой отец превращался в великолепного оленя, как твой Патронус, а Сириус в большого черного пса, в Грима.
Гарри чуть не споткнулся, услышав это.
- Гарри? Что случилось? - спросил Ремус.
- Этим летом, - начал Гарри. - Когда я сбежал от Дурслей. До того как я вызвал Ночной Рыцарь ко мне подошел большой черный пес. Он был исхудавшим, и я дал ему пирог с мясом, который прислала мне миссис Уизли. Я тогда очень удивился, ведь казалось, что он понимает меня. Я подумал, что это какой-то магический пес.
- То есть, ты уже встречался с Блэком, а он не пытался тебя убить? - еще больше шокировался Люпин.
- Да сэр, - сказал Гарри. - Он заскулил, когда я сказал, что не могу взять его с собой в Хогвартс.
Они продолжили идти к кабинету директора. Ремус был раздавлен новостями, что навалились на него.
- Сэр? - осторожно обратился Гарри.
- Да Гарри?
- Вы оборотень, не так ли?
Ремус чуть не уронил клетку, услышав это. (П/п: Ну давай Гарри, добей его!)
- Почему ты так решил? - взволновано спросил он.
- Вашем прозвище «лунатик», причем остальные трое были анимагами, но вы не рассказали о себе. Плюс вы отсутствовали в полнолуние, и Снейп давал нам урок по оборотням, - объяснил Гарри.
- Вижу, ты унаследовал ум своей матери, Гарри, - вздохнул он. - И отцовский характер. Они гордились бы тобой, - легко улыбнулся он.
- Все в порядке, профессор. Гермиона и я никому не рассказывали, - сказал Гарри. - Вы лучший профессор ЗОТИ за все мое обучение в Хогвартсе. Гермиона первой начала что-то подозревать, а ваше прозвище подтвердило мои подозрения.
- Спасибо Гарри, - сказал Ремус, они уже были около каменной горгульи, что охраняла кабинет Дамблдора. - Но прошу вас и дальше сохранять это в тайне. Дамблдор еле убедил меня занять эту должность, и не хочется, чтобы родители начали забирать своих детей из школы из-за учителя-оборотня.
- Конечно, сэр.
Горгулья отодвинулась, пропуская их без пароля. И опять, прежде чем они постучались, Дамблдор пригласил их войти. Открыв дверь, они обнаружили Дамблдора, сидящего за столом в одной пижаме.
- Что ты хотел, Ремус? - спросил Дамблдор. - Я как раз собирался ложиться, а тут вы, - улыбнулся он.
- Директор, - начал Ремус. - Мы нашли доказательства того, что невинный человек просидел двенадцать лет за решеткой за преступление которого не совершал.
- О чем ты говоришь, Ремус? - с волнением в голосе спросил Дамблдор.
Ремус показал Дамблдору бессознательную крысу в клетке.
- Представляю вам Питера Петтигрю. В этом никаких сомнений, я узнаю эту крысу из тысячи. У нее также отсутствует палец, помнится именно это и осталось от Петтигрю.
Дамблдор побледнел. Он подошел к ним и направил палочку на крысу и пробормотал заклинание. Тело крысы засветилось синим и Дамблдор сразу же связался с Департаментом Магического Правопорядка по камину.
Вернувшись, он еще раз оглушил крысу - для профилактики - и отлеветировал ее на пол, он заклинанием заставил крысу принять истинный облик. Теперь там, где раньше лежала Короста, лежал низенький уродливый человек в лохмотьях.
Ремус посмотрел на него убийственным взглядом и опустился на стул. Его плечи поникли и он заплакал. Дамблдор связал «крысу» и связался со Снейпом, попросив его принести Сыворотку Правды. Через десяток минут Снейп зашел в кабинет.
- Вижу, вы достали директора, Поттер. Я с большим удовольствием допрошу вас, - сказал он, с усмешкой смотря на Гарри, пока не увидел связанного мужчину. - Кто это? - спросил он.
- Это Питер Петтигрю, Северус. - осторожно сказал Дамблдор. - Возможно, Сириус Блэк окажется невиновен.
Снейп выглядел очень нездорово, и в этот момент из камина вышла солидная рыжая женщина еще с сонными глазами, в сопровождении двух хорошо сложенных мужчин.
- Что случилось Альбус? - раздраженно спросила она.
- Позвольте представить вам Питера Петтигрю, мадам Боунс. - сказал Дамблдор, указывая на мужчину на полу.
- Как это возможно? Петтигрю был убит Сириусом Блэком? - спросила она.
- Думаю, мы скоро это узнаем, - сказал Дамблдор. - Все достаньте палочки, он является Анимагом.
Все присутствующие достали палочки, и Дамблдор разбудил Петтигрю, который стал дрожать в страхе.
Амелия извлекла блокнот, чтобы все зафиксировать.
- Северус, дай ему сыворотку правды, - попросил Дамблдор.
Снейп с радостью это сделал.
Когда зелье подействовало, Дамблдор стал задавать вопросы.
- Как тебя зовут?
- Питер Петтигрю, - со стеклянными глазами ответил он.
- Сириус Блэк предавал Поттеров? - властно спросил Дамблдор.
- Нет.
- Вы были Хранителем Тайны? - спросила мадам Боунс.
- Да.
- Почему вы?
- Они решили, что Сириус — это слишком очевидный выбор и сделали меня Хранителем, но всем сказали, что им стал Сириус.
- Сириус Блэк совершал те преступления, в которых был обвинен?
- Нет, это я сдал местоположение Поттеров Темному Лорду. Я убил тех двенадцать маглов и отрезал себе палец, чтобы подставить Сириуса Блэка.
Мадам Боунс оглушила его.
- Я услышала достаточно, - сказала она с отвращением. - Он будет содержаться под стражей, а утром я созову экстренное заседание Визенгамота. Это надо сделать тихо, иначе Корнелиус сунет нос не в свое дело.
- Надеюсь, вы сможете организовать справедливое разбирательство дела Сириуса Блэка. - сказал Дамблдор со знакомым мерцанием в глазах.
- Конечно, если сможете поймать его, - сказала Амелия. - Хотя это не обязательно. Достаточно будет допросить Петтигрю и Фадж будет вынужден снять обвинения и прекратить розыск.
- Очень хорошо, - улыбнулся Дамблдор.
Вскоре мадам Боунс ушла из кабинета через камин, а пара авроров забрали Питера.
- Спасибо, Северус, можешь идти. - Сказал Дамблдор. Снейп вышел из кабинета, метая молнии взглядом.
Гарри и два профессора около часа обсуждали дальнейшие планы. Как им войти в контакт с Сириусом Блэком и рассказать ему, что Петтигрю пойман. Гарри удалось уговорить Люпина отдать ему Карту, чтобы он мог, наблюдая за территорией, увидеть беглого бывшего заключенного.
После полуночи Гарри отослали в его комнату, чтобы он поспал. А профессоры продолжили обсуждение.
***
Субботу Гарри и Дафна решили провести на берегу Черного озера. Он рассказал ей, что происходило вчера. Для нее это было шоком, так же, как и для всех, кто прочел в «Ежедневном пророке» статью, что Питер Петтигрю оказался жив и виновен во всех преступлениях в которых обвинялся Сириус. Министр подписал указ об освобождении и прекращении розыска. Сириус Блэк был свободен.
После рассказа они продолжили прогулку вокруг озера. Они просто наслаждались друг другом в спокойной тишине. Но их тишину разрушил последний человек, которого они хотели бы видеть.
- Фуу! - сказал Малфой, в компании двоих головорезов, - нашла себе питомца-полукровку, Гринграсс? Не понимаю зачем тебе загрязнять свое имя, общаясь с гриффиндорской грязью? Особенно с Поттером.
- Это лучше, чем общаться с таким идиотом как ты Малфой. - парировала она своим холодным голосом. - Кого это быть практически своим дядей? - Гарри хотел рассмеяться. (П/б не понял про дядю п/п: Я тоже не понял, но наверно намек на близкородственные браки)
- Как ты смеешь такое говорить, подстилка предателей крови! - выплюнул Малфой и потянулся за палочкой.
Дафна и Гарри выхватили свои палочки, готовясь защищаться, когда их прервал большой черный пес. Он встал между ними и с угрожающим видом двинулся в сторону слизеринской троицы.
Крэбб и Гойл тупо уставились на него, пока Малфой не приказал атаковать. Они ничего не успели сделать, как оказались тупо… оглушены.
Дафна обезоружила Драко и превратила его одежду в белую открытую ночнушку. Также прокляла его, чтобы из него вышло содержимое кишечника и мочевого пузыря. Под конец она его оглушила и нанесла чары макияжа.
Розовые тени однозначно не шли Малфою.
А Гарри преобразил его спутников в Траляля и Труляля и одел их в розовые балетные пачки. (П/п: это персонажи из Алисы в Стране чудес, те близнецы)
Черный пес просто упал на землю, кверху брюхом, и начал лающе смеяться. Хотя это больше походило на прерывистый вой.
- Сириус! - позвал Гарри смеющуюся собаку.
Пес мгновенно перестал смеяться. Он резко вскочил на лапы и посмотрел на Гарри со страхом, но вздохнув, превратился в очень грязного человека.
- Откуда ты знаешь? - спросил Сириус.
- Профессор Люпин рассказал, - ответил Гарри.
- Лунатик? - недоверчиво спросил Сириус. - Он здесь? Он профессор?
Кивнув головой, Гарри продолжил.
- Прошлой ночью мы поймали Питера Петтигрю. Тупая крыса пыталась сбежать, но мы засекли ее с помощью Карты Мародеров.
- Вы поймали его? - быстро спросил Сириус. - Используя нашу Карту?
- Мадам Боунс надавила на Министра, чтобы он выписал тебе амнистию, - взволновано сказал Гарри. - Ты свободен!
Сириус довольно долго тупо смотрел на сына своего лучшего друга, прежде чем закричать от радости. Он схватил Гарри в крепкие объятия и закружил.
- Я свободен! - заплакал он. Но это были слезы радости. Вернув Гарри на землю, он встал перед ним на колено и держа за плечи сказал. - Не знаю, как благодарить тебя. Я должен сказать, я твой крестный.
- Я знаю - улыбнулся Гарри. - Дамблдор рассказал мне тогда, когда мы еще считали тебя виноватым.
- Спасибо. - прошептал Сириус и заключил еще в одни объятия.
Он посмотрел на молодую леди, что наблюдала за ними, стоя в нескольких шагах от них.
- А кто эта прекрасная леди, Гарри? - спросил Сириус чарующим голосом, ну он сам так считал.
- Это Дафна Гринграсс. Она мой лучший друг.
- Приятно познакомиться, мисс Гринграсс. - Сириус церемониально поцеловал ей запястье.
- Мне тоже приятно познакомиться, лорд Блэк. - сделала она реверанс.
- Вы с Гриффиндора? - спросил Сириус.
- Я слизеринка. - ответила Дафна.
- Гарри… Ты кобель. - Сириус подмигнул ему, вгоняя в краску. (П/б чья бы собака гавкала…)
- Пошли, шелудивая дворняжка, - проворчал Гарри. - Надо пойти к Дамблдору, ведь дементоры еще не отозваны.
В быстром темпе они пошли в замок. Сириусу доставляло удовольствие пугать тех учеников, которые не знали, что он не серийный убийца. Он несколько раз кидался к ученикам, угрожающе подняв руки и крича «Уаа!»
- Мистер Блэк! - крикнула ему Макгонагалл. - Не могли бы вы не пугать студентов?
- Простите профессор. - Сириус изо всех сил старался сделать виноватый вид.
- О, Сириус, ты когда-нибудь вырастешь? – горестно закатила глаза профессор Трансфигурации. (П/п: Довольно интересно автор написал слово Трансфигурация)) Я решил вбить в гугл-переводчик и получилось, что «вздохнул профессор Преображенский»)))
- Нет! - улыбнулся Сириус. - И я надеюсь, крестник будет моим хорошим приемником.
Гарри и Дафна улыбнулись на стон профессора. Та с удивлением посмотрела на троицу, Дафна слишком близко стояла к Гарри.
- Что вы здесь делаете мисс Гринграсс? - спросила она девушку. - Не знала, что вы общаетесь с мистером Поттером.
- Мы дружим с прошлого года, мэм. - призналась Дафна, уже не было никаких причин это скрывать.
- Отлично, - улыбнулся Гарри. - Это лучший способ сделать наши отношения достоянием общественности.
- Именно так, - сказала Макгонагалл. - По десять баллов Гриффиндору и Слизерину за хороший пример дружбы. - Гарри был уверен, что профессор на мгновение улыбнулась.
- Как же хорошо вернуться! - воскликнул Сириус.
Глава 15. Луна видит его…
Через несколько недель после поимки Питера Петтигрю и оправдания Сириуса Блэка, Гарри и компания, включающая в себя также Дафну, Трейси и Блейз, обедали в субботний день. Компания ловила на себе удивленные взгляды Гриффиндорцев и убийственные - Слизеринцев. Хотя все уже почти успокоились, особенно Грифы.
Слизерин плохо воспринял новость об объединении их представителей с гриффиндорской троицей. Нотт, Малфой, Крэбб, Гойл и Флинт уже больше семи раз побывали в Больничном Крыле после обнародования дружбы Дафны и Гарри.
Были и откровенные нападения на Гарри и его друзей этими шестью дибилами, чье общее IQ равнялось 6. Но у них не получалось ничего им противопоставить. В данный момент компания смеялась над шуткой Невилла. Все шестеро стали очень близки за короткое время. Они еще не знали, что к ним скоро присоединится седьмой.
- Привет, Мерлин, - раздался мечтательный голос позади Гарри.
- Кхгум? - ответил Гарри, показывая класс королевского английского.
- Я Луна Лавгуд, - продолжила она. - А ты Мерлин Амвросий или Амброзий, как тебе нравится. Ты был известен под многими именами в шестом веке, - закончила она.
- Я… Я Гарри. - Растеряно ответил он.
- Да, знаю, - сказала Луна, - ты Гарри Поттер в этой жизни. У тебя была прошлая жизнь и тебе предначертано величие, - она наклонилась к нему и посмотрела проникающим взглядом, - даже если тебе не хочется. Хм, в этой жизни ты не ищешь величия, как в прошлой.
Она повернулась к Дафне, которая сидела рядом, и сказала.
- У вас будет пятеро детей. Три девочки и два мальчика. (П/п: Взяла и испортила интригу) (п/б сам в шоке, хорошо если ее сумасшедшей воспримут)))
С этими словами она развернулась и пошла к выходу из Большого Зала, оставив недоумевающую шестерку смотреть ей в след.
- И что это было? - спросил Гарри у остальных.
- Понятия не имею, - сказала Гермиона.
Трейси и Блейз пожали плечами и вернулись к своей домашней работе. Гермиона и Невилл уставились на Гарри, пытаясь понять смысл слов странной девочки. Дафна странно посмотрела на Гарри, который смотрел на оставшуюся половинку бутерброда, крепко сжимая в руке перо.
- Вижу, вы познакомились с Луной, - подошла к ним улыбающаяся Джинни.
- Ага, - кивнула Гермиона. - А у нее все в порядке… Эммм… с головой?
- Думаю да, - сказала Джинни. - Она всегда была немного странной. Тем более на ее глазах погибла мать. И она всегда… видела… видела вещи, что не видны окружающим. Думаю, она чтец аур или провидец.
***
На следующий день, Гарри сидел у Черного озера и размышлял над словами Луны.
«Это ли означают мои сны? подумал Гарри. Я и вправду Мерлин? Не может быть!»
- И снова здравствуй, Мерлин, - неожиданно раздался знакомый мечтательный голос, Гарри аж подпрыгнул.
- И тебе привет, Луна, - поздоровался Гарри, поворачиваясь к ней лицом.
- Тебе придется защищать ее, ты и сам понимаешь, - сказала Луна, глядя на озеро, а может и сквозь него.
- Кого?
- Дафну, - сказала девочка с отсутствующим выражением. - Ты должен защищать ее от тех, кто захочет твое. Она сильная ведьма, но многие захотят ей обладать. За ее чистоту крови и, конечно, красоту.
У Гарри по спине побежали холодные мурашки, и поднялась ярость на тех, кто захочет «обладать» Дафной, будто это трофей какой-то.
- Как кто-то сможет обладать ей, если она сильная ведьма? - спросил Гарри.
- Ее отца могут принудить к подписанию брачного контракта, - сказала Луна по-прежнему смотря на озеро. - Есть несколько чистокровных семейств, большинство из которых поддерживало Сам-Знаешь-Кого, и они не остановятся ни перед чем.
- К примеру, Малфой. - сказала Луна. - А если и не Дафна, то ее младшая сестра Астория. Известно, что они уже давно у Малфоев на примете.
- Откуда ты все это знаешь? - спроси Гарри.
- Мой отец со школы дружит с лордом Гринграссом. - ответила она. - Я считаю, ты должен это знать, чтобы забрать то, что по праву твое. Когда Дафне исполниться пятнадцать, думаю, нехватки в женихах не будет.
- Утверждаешь, что она моя? - ошарашено спросил Гарри.
- Не волнуйся, - сказала Луна. - У вас еще больше года чтобы выяснить свои отношения. Так что не спеши, но и не тяни.
Она повернулась, чтобы уйти, но вдруг напряглась и повернулась к нему. Ее глаза светились. Она сказала чужим голосом, в котором слышались голоса многих людей:
Она закрыла глаза и покачнулась. И открыла свои обычные глаза.
- Оу. - сказала она со своим обычным мечтательным взором. - Могу поклясться, что шла в другую сторону. Надо что-то делать, в голове все так не четко.
Она поскакала к замку, оставив Гарри Поттера наедине со своими мыслями.
***
Гарри пошел к Дамблдору вскоре после разговора с Луной. Дамблдор с минуту пристально смотрел на него, прежде чем сказал:
- Оказывается, мисс Лавгуд является провидцем и чтецом аур, как и сказала мисс Уизли, - задумчиво сказал Дамблдор. - Она уже раскрыла часть того, что я хотел тебе рассказать. Я бы хотел встретиться с ней и поговорить насчет того, чтобы она держала это в секрете и, наверное, подучить окклюменции.
Гарри был шокирован, если не больше.
- То есть… Мои сны — это… Воспоминания?
- Именно так, - тихо сказал Дамблдор. - Я не хотел обременять тебя этим, но мой учитель, Николас Фламель, был прав, ты реинкарнация Мерлина.
- Но как это возможно? - спросил Гарри. - Я знаю меньше заклинаний, чем Гермиона. Как я могу быть ИМ?
- Хоть у тебя нет его знаний, но у тебя есть его сила, - сказал Дамблдор, смотря поверх своих очков-половинок. - Я знал, что с самого рождения ты был силен, но не знал насколько. Вернее, никогда не хотел принимать реальность. Все это накладывает на тебя большую ответственность, а ты еще так молод.
Дамблдор рассказал Гарри все легенды, что слышал о Мерлине от Фламеля и что они означают для Гарри. Он рассказал ему о пророчестве, из-за которого его родителям пришлось скрываться. Всего этого было слишком много за один раз, и Гарри где-то час сидел в тишине, все это осознавая. В конце он решительно посмотрел на Дамблдора.
- Что я должен делать?
- Мы начнем твое обучение этим летом, - сказал Дамблдор. - К сожалению, из-за защиты твоей матери, тебе придется пробыть там четыре недели. Если все, что сказала мисс Лавгуд, сбудется, то защита тебе понадобится.
Гарри поморщился. Он действительно не хотел туда возвращаться, особенно зная, что Сириус строит дом в Озерном Краю, кажется, это место очень популярно у богачей.
- Однако, - продолжил Дамблдор. - Если ты и твоя тетя дадите мне немного своей крови, то получится зарядить защиту за неделю.
- Я отдам последнюю каплю крови, только чтобы не возвращаться к этим мерзавцам, - сказал Гарри. - Но я не уверен, что тетя Петуния согласится, - тут ему пришла в голову идея. - Хотя надо просто сказать, что если она даст, то я быстрей исчезну с ее глаз.
- Хорошо, - сказал Дамблдор. - Вечером, после твоего возвращения к Дурслям, я приду и мы попросим у твоей тети крови.
Дамблдор вытащил из стола старую потрепанную тетрадь и протянул ее Гарри.
- Это записи Николаса по атакующей и защитной магии. Я хочу, чтобы ты изучил ее от корки до корки, мы будем заниматься заклинаниями и проклятиями из нее, чтобы ты мог защитить себя и близких, - сказал Дамблдор.
- Никому не рассказывай Гарри, - серьезно сказал директор. - Ты можешь научить близких окклюменции и только после этого рассказать им. Хотя ты наверняка все расскажешь мисс Гринграсс, - хитро улыбнулся Дамблдор. - Но к счастью она уже владеет окклюменцией.
***
Финальные экзамены прошли как обычно, то есть кошмарно. Не сколько потому, что были трудные, нет, они были скучные. Гарри только что сдал нумерологию, когда услышал новость, что профессор Люпин подал в отставку. Сопливус Снейп, как его называл Сириус, проболтался о том, что Люпин оборотень министру, когда тот прибыл на казнь Клювокрыла. Кстати сам Клювокрыл смог сбежать. Незадолго до казни, пока Фадж и Макнейр разговаривали с Хагридом.
«Гребаный засранец», - проворчал Гарри, идя к кабинету Люпина. Постучав в дверь, он подождал приглашения войти. В кабинете уже стояли собранные чемоданы Люпина.
- Я не могу поверить, что этот тупой мерзавец проговорился, - сердито сказал Гарри. - Он сделал это специально. Сириус рассказал о ваших трениях. Ублюдок все еще злиться на вас. Он обращался со мной как с дерьмом, только потому что я похож на своего отца. А теперь вас увольняют! А вы лучший учитель ЗОТИ, так даже семикурсники считают!
Ремус улыбнулся пылкой речи его любимого ученика. Он вздохнул.
- Теперь я уже не ваш профессор и не могу запретить вам подшутить на Северусом. Можешь передать близнецам Уизли, что им наказал это Лунатик. Только не попадитесь, - закончил он со злой улыбкой.
- Хорошо сэр! - улыбнулся Гарри. - Фред и Джордж с радостью выполнят это! А если я им еще и расскажу кто такие Мародеры…
***
На ужине в честь окончания учебного года, Гарри и близнецы с нетерпением ожидали результатов отсроченных заклинаний и порошков, что использовали они на тарелке, бокале и приборах Сопливуса.
Они создали подлое трехкомпонентное зелье и превратили его в порошок, которым посыпали при помощи Добби на приборы Снейпа.
Заставить Снейпа не заметить зелье, было сложно, ведь он был мастером зелий. Он тщательно вынюхивал присутствие зелий, это легко, с его-то носом.
Зелье, что добавили они Снейпу в кубок, было без цвета, запаха или вкуса. Оно никому не повредит, только если не съесть что с посуды Сопливуса. А шансы на это минимальные.
Гарри с трудом сдержал ликование, увидев, что Снейп выпил из своего бокала и активировал чары. Вдруг, у всех на глазах Снейп оказался одетым в красивое вечернее платье. Его волосы стали светлыми и ниспадали кудряшками, и появилась неплохая грудь. Хотя все равно он был некрасивой женщиной. Он резко вскрикнул и схватился за пах. Порошок заставил его гениталии стать женскими…
Весь зал, даже многие Слизеринцы, рассмеялись, когда Снейп пулей побежал к выходу из Зала. По пути половина его одежды исчезла, и он остался в одном нижнем белье, включая бюстгальтер.
Сильно смутившись - хотя это выражалось в большей бледности - Снейп выбежал из Зала.
***
Поездка на поезде была спокойной, несмотря на новость, что Питер Петтигрю сбежал из Азкабана. Компания играла в подрывного дурака, ели конфеты и проклинала хорька, когда тот пришел оскорбить Дафну, Трейси и Блейз за братание с грязнокровками и предателями крови.
Близнецы заходили к ним на полчаса, а потом ушли дальше шутить над Малфоем. Они хотели убедиться, что Малфой крепко выучил их урок.
Когда к ним присоединилась Луна, ни слова не сказав про Мерлина, им пришлось расширять купе. Хорошо, что близнецы знали, как это делать.
Вскоре они стали обсуждать, как Клювокрылу удалось сбежать.
- Интересно, как он сбежал? - задумчиво спросила Гермиона.
- О, это я освободила его, - сказала Луна, не отрываясь от журнала.
-Что? - все удивленно посмотрели на нее.
Луна оторвалась от журнала.
- Я гуляла недалеко от хижины Хагрида, искала феечек. Они очень интересно разговаривают, - мечтательно она сказала. - Я увидела министра, Дамблдора, Хагрида и человека в капюшоне с топором. Когда я подошла я увидела гиппогрифа, прикованного на тыквенном поле. Он грустно на меня посмотрел, и я его освободила и пошла искать феечек, - закончила она, будто рассказывала о погоде. И вернулась к чтению.
Выйдя из ступора и похвалив Луну, ученики продолжили коротать время.
Гермиона читала «Историю Хогвартса». Невилл общался со слизеринками. Луна вверх ногами читала свой журнал: «Придиру». А Гарри задремал, думая о Чемпионате Мира по квиддичу.
Сириус написал ему что они с Артуром достали билеты на финал А Уизли, зная о его размолвке с Роном все равно пригласили на ночь перед матчем. Они знали, что Гарри все же дружен с близнецами, а миссис Уизли все еще считала его своим седьмым сыном.
***
Мирддин прижал к земле посох врага своим посохом и протянул руку, сорвав маску. Но вместо лица Вортигерна на него смотрело лицо уродливой змеи с горящими красными глазами.
Глава 16. Прощание на короткое время.
Гарри распахнул глаза. Он оказался в купе со своими друзьями и ехал в Лондон, а не участвовал в разрушительной битве с темным волшебником. Не желая выдавать, что что-то не так, Гарри медленно сел, протирая заспанные глаза. Он не заметил взволнованный взгляд Дафны.
Гермиона, однако, увидела этот взгляд. Ей были очевидны чувства Дафны к Гарри, но бедный парень был невежественен в этом вопросе. Конечно, он был нежен с Дафной, но он был нежен и с ней, Гермионой. Хотя...
Гермиона знала, без сомнений, что Гарри заботится о ней, но что он испытывает к Дафне? Очевидно, что Гарри что-то чувствует к слизеринке, но, похоже, сам не понимает, что.
«Был бы у меня шанс быть с ним?» - спросила себя Гермиона, незаметно смотря поверх книги. Гермиона понимала, что даже если у нее нет шанса, она будет поддерживать его, не смотря ни на что. И если он все же выберет Дафну, у нее не будет никакой неприязни к ней.
Дафна посмотрела на Гарри и улыбнулась:
- Эй, ты уже не спишь.
- Ага, - пробормотал Гарри все еще сонным голосом. - Как долго я был в отключке?
- Около часа.
Невилл, увидев, что Гарри проснулся, сказал:
- Эй, Гарри, готов поспорить ты с нетерпением ждешь Чемпионат Мира.
- О да! - оживившись, сказал Гарри, все девушки закатили глаза.
Гарри повернулся к Дафне.
- Твой отец сможет организовать, чтобы ваши места для палаток были рядом с нашими?
- Да, - сказала Дафна. - Ему удалось достать три места в непосредственной близости друг от друга, так что не придется долго друг друга искать.
- Замечательно, - широко улыбнулся Гарри.
Поезду оставался час пути до Кингс-Кросс, когда поднялся вопрос о том, сколько Гарри пробудет в Дурскабане:
- Всего неделю, - радостно сказал Гарри. - Дамблдор сказал, что ему надо немного моей крови и крови моей тети, чтобы зарядить защиту всего за неделю. Также Дамблдор сказал, что даст мне экстренный портключ, который в момент опасности будет переносить меня в дом №4, чтобы я оказался под защитой.
- Все равно неделя у этих мерзавцев, это слишком долго, - злобно сказала Дафна.
***
Вскоре Экспресс прибыл на Кинг-Кросс и ученики стали выходить. Попрощавшись со всеми, причем объятья Гермионы оказались дольше, чем обычно, они разошлись к своим семьям.
- Давай Гарри. - Дафна схватила его за руку и потащила к концу платформы. - Я хочу, наконец, познакомить тебя со своими родителями.
- Эмм, хорошо, - неуверенно согласился Гарри.
- Все в порядке, Гарри, - успокоила его Дафна. - Ты им понравишься, они знают, что ты хороший человек, - сказала она, продираясь сквозь толпу.
Когда они подошли, Дафна отпустила его руку и бросилась обнимать родителей. Потом повернулась к нему и представила родителям.
- Мам, пап, - улыбнулась она. - Это мой друг Гарри. - сказала она, притягивая его поближе.
Она посмотрела на него и представила ему родителей.
- Гарри, это моя мама Арианна и отец Самуэль. А эта маленькая егоза - она указала на темноволосую девчушку, прячущуюся за родителями - моя сестра Астория.
Гарри сначала пожал руку Арианне. Когда он пожимал руку Самуэлю, тот критически и оценивающе на него посмотрел, но к его чести он выдержал этот некомфортный взгляд. Хоть Арианна и сочла это забавным, но Дафна посмотрела на отца с негодованием.
- Значит, вы тот самый молодой человек, про которого так часто рассказывала наша Дафна? - спросил он. Глаза Дафны слегка расширились, и она густо покраснела, а вот в глазах Астории плясали чертики.
- Думаю да, сэр, - сказал Гарри. - Во всяком случае, у Дафны больше нет знакомых Гарри кроме меня, - улыбнулся он.
- В самом деле. - Самуэль улыбнулся в ответ. - Ну, Гарри, с нетерпением ждешь Чемпионат?
- Да сэр, - с энтузиазмом откликнулся Гарри. - Жду не дождусь.
Вместе они прошли барьер. Гарри и Дафна пошли первыми, вместе. Арианна смотрела на это с понимающей улыбкой, а вот Самуэль смотрел задумчиво, пока жена не ткнула его в бок. С той стороны барьера его встретили три недовольных магла. Он печально обратился к Дафне.
- Ну что ж, пока. Но, по крайней мере, через неделю я буду у Сириуса, буду ждать встречи, - сказал он с грустной улыбкой.
Дафна крепко обняла его, у нее появились слезы злости, когда она почувствовала, что Гарри обнял ее в ответ отчаянно.
- Я буду часто тебе писать, хорошо? - прошептала она. - Скоро мы опять встретимся, - она поцеловала его в щеку, прежде чем отпустила.
Повернувшись, он пошел к родственником. Он приложил руку к тому месту, куда она его поцеловала, это было приятное ощущение. Он подошел к Дурслям, которые хотели побыстрее свалить отсюда. Дядя вообще выглядел так, будто скоро у него лопнут все сосуды.
- Я не собираюсь терпеть твои выходки этим летом! - сказал дядя. - Чтобы не было никакой твоей ненормальности! Слышишь?!! И что это была за ненормальная? Хотя не говори, и слышать ни о чем не хочу!!!
- Не называйте ее так! - грубо сказал Гарри, когда они сели в машину. - Иначе мне придется рассказать это моему крестному, известному вам маньяку Сириусу Блэку. Он просил меня писать о том, как вы ко мне относитесь. Он сказал, что если будете плохо, то ему придется прийти и поучить вас манерам. Вы можете говорить все что угодно обо мне, но если я услышу хоть одно оскорбительное слово в адрес моей Дафны, вы пожалеете, - закончил он, поигрывая волшебной палочкой, вокруг него завихрилась магия.
Его дядя стал тревожного фиолетового оттенка, а тетя вскрикнула, когда услышала про Сириуса Блэка и почувствовала его магию. С тех пор как к ним приходи директор этой уродской школы, она не чувствовала такого.
- Вернон! - сказала она, когда смогла взять себя в руки. - Лучше делать, как он сказал! Мы же не хотим, чтобы эти уроды появились у нас на пороге! Сегодня приходил этот дурацкий старик и сказал, что мальчишка пробудет у нас всего неделю и мы не увидим его до следующего лета. Оставим его в покое!
- И это еще не считая моего крестного, который очень заботится о моем благополучии, - зло улыбнулся Гарри. Петуния только всхлипнула от страха.
***
Три дня прошло с возвращения Гарри на Тисовую улицу, и он уже был готов сойти с ума. Он получил письмо от Дафны вскоре после посещения Дамблдора. Ритуал отнял у него много сил.
Дафна жаловалась на сестру, которая завалила ее вопросами про него. Гарри подумал, что очередной приступ «стихийной» магии неизбежен.
- Интересно, в какой цвет она перекрасит на этот раз? - спросил Гарри вслух. - И не уверен, что это произойдет случайно. - Гарри посмотрел на Хэдвиг, которая казалось, улыбается.
Гарри лег на кровать, посмотрев на календарь. Еще четыре дня и он свалит отсюда. Дурсли не доставали его. В основном, они вообще не обращали на него внимания. Вернон иногда хотел сказать что-то оскорбительное, но сдерживал себя.
Петуния, казалось, начала его бояться. Она даже начала давать ему нормальную порцию еды. Не то чтобы ему это требовалось: Добби мог доставить ему столько еды, сколько нужно. Поттер все еще занимался делами по дому и готовил завтраки, но уже не было такого, что он был домовым эльфом Дурслей.
***
Наконец настал день отъезда. Он уедет отсюда на целый год. Гарри изучил записи Фламеля от корки до корки. Там было описано множество разнообразных способов убийства Темных магов. Но большей частью там описывались приемы отвлечения внимания, будь то преображение объекта или заклинания для защиты от мощных проклятий. Гарри очень хотел узнать заклинания, что он использовал во сне чтобы превратить землю в лаву.
Также он думал над пророчеством Луны. Он нашел Ллин-и-Фан-Фах, это оказалось озеро у подножия небольшой горы в Уэльсе. Однажды он пойдет туда, чтобы увидеть то о чем сказала Луна.
Он уже собрал чемоданы и ожидал прибытия Сириуса. А также возможности вскоре посетить Дафну, она жила недалеко от нового дома Сириуса. Он услышал звонок в дверь, и на его лице появилась предвкушающая улыбка, интересно как отреагирует тетушка.
Он услышал крик внизу и бегом бросился вниз, таща за собой чемодан. Он увидел смеющегося Сириуса в гостиной, в то время как Дурсли съежились за диваном.
Сириус, наконец, увидел Гарри.
- Эй, сохатик, - он широко улыбнулся Гарри. - Ты готов?
- Да, - сказал Гарри. - Пошли отсюда.
Два волшебника вышли из дома, Гарри даже не обернулся. Все его мысли занимали новый дом, квиддич и, конечно же, Дафна. Он скоро увидит ее. Он не помнил, чтобы был более счастлив в своей жизни.
Глава 17. Директор и раздражающая младшая сестра.
- У Дафны есть парень! У Дафны есть парень! - напевала Астория во время обеда. Мама еле сдерживала смех, а ее отец выглядел немного бледным, когда вставал налить себе чего-нибудь покрепче.
За эту неделю Дафне уже надоели подколки сестры. Сейчас она крепко сжимала в руках приборы и с остервенением орудовала ими, представляя, что разрывает Асторию. Мать понимала, что взрыв неизбежен, но не одергивала младшенькую. Она, как и Астория любила подшутить. Проблема была в том, что Астория еще не научилась вовремя останавливаться.
- Дафна и Гарри сидят под деревом, и… - сменила та пластинку, - …целуются!
Дафна прекратила издеваться над едой. Ее губы превратились в тонкую полоску, а лицо приняло цвет переспевшего помидора.
«Ойеей! - развлекаясь, подумала Арианна. - Интересно, в какой цвет она перекрасит ей волосы на этот раз?»
Астория тоже поняла, что Дафна скоро взорвется, но ничего не могла с собой поделать. Она продолжила:
- Перестань! - взорвалась блондинка. Она вскочила со стула, да так что тот улетел в сторону. Дафна посмотрела на Асторию, но та уже была в дверях и заливисто смеялась. Злая как бульдог Дафна побежала за ней. Вскоре Арианна услышала крики и смех, а также звуки разрушения. Теперь уже можно было услышать стенания эльфов, о том, как много вещей поломано.
Арианна усмехнулась и вернулась к тирамису. Она знала, Дафна никогда не сделает больно Астории. Так иногда оставались синяки у обеих, но это обычные отношения между сестрами. Она даже удивилась, что Дафна так долго терпела.
Честно говоря, Астория обожала свою старшую сестру, но никогда не упускала возможности позлить. Но Астория бы так не шутила, если бы не была рада за Дафну. Если бы Астория не одобрила Гарри, она бы так не шутила и Дафна знала это поэтому и не собиралась «убивать» сестру.
Но Астория не подтрунивала надо всем. Она подслушала из разговора Дафны и матери, что подруга Гарри, маглорожденная Грейнджер, тоже имеет виды на Поттера. Но она не дразнила этим Дафну, ведь это могло сделать ей больно, а ради смеха Астория на это не пойдет.
Арианна как раз заканчивала десерт, когда стук каблуков на втором этаже сменился на звук перекатывающихся тел. Хотя приглушенные женские крики были еще слышны.
- Надо пойти убедиться, что Дафна не навредит Тори стихийной магией, - вздохнула Арианна.
Пока она шла на второй этаж, она попросила эльфов починить несколько сломанных стульев. Увидев в прихожей упавший шкаф, Арианна палочкой исправила последствия, вернув шкаф на место. Хорошо, что они с мужем наложили чары нерушимости почти на все. Она последовала дальше, пройдя мимо библиотеки. Астория была достаточно умна, чтобы не приводить туда разъяренную Дафну: там было много припасов для метания.
Она нашла их в гостиной второго этажа, куда вели большие французские двери, и был большой балкон с видом на сад. Сейчас Дафна взяла в захват свою сестру, которая теперь красовалась ядовито-зелеными волосами, и била ее чем-то похожим на скрученный Ежедневный Пророк.
- Эй, вы двое, - сказала Арианна, растащив их. - Брейк.
Как только Дафна отпустила сестру та, хихикая, вылетела из комнаты.
- Я не собиралась ее убивать! - пробормотала она. - Только покалечить.
Со злорадным блеском в глазах Арианна сказала.
- Ты не должна этого делать - появилась усмешка на ее лице. Что скажет твой будущий муж, когда увидит твою покалеченную сестру?
- Мама! Ты такая же, как и Тори! - в гневе воскликнула она и выбежала из комнаты.
Арианна засмеялась и упала на один из диванов.
«Это должно быть весело», - подумала она.
***
Гарри упал на колени, обливаясь потом. В тридцати метрах от него лежал потрепанный Дамблдор. У него была ранена голова и рука вывернута под неестественным углом. Его одежда была порвана и подпалена. Он тяжело дышал. Так проходят тренировки Гарри Поттера.
Последние три с половиной недели Гарри вставал на заре и бегал вокруг дома Сириуса. После плотного завтрака он отправлялся в Хогвартс, где его уже ждала Дафна. Четыре раза в неделю у них были тренировки по восемь часов.
Сегодня Дафны не было на тренировке, так как она готовилась к какому-то важному событию в поместье ее родителей. Она не рассказывала Гарри, что за событие, надевая маску «ледяной королевы», она говорила, что это не его дело.
Он был зол на нее, что она ему не рассказывает и что говорит с ним таким холодным тоном, когда он спрашивает. Он уничтожил множество невиновных камней и деревьев. Очень толстых деревьев. Он либо расщеплял их, либо взрывал.
Он не мог задушить чувство ревности, когда вспоминал слова Луны, которая рассказала ему, что Дафна скоро достигнет возраста для помолвки. «Может родители удерживали ее, чтобы представить подходящему жениху?» - Эта мысль раздула в нем гнев, но Гарри смог задавить свои эмоции.
Они перешли к атакующим заклинаниям, таким как Reducto, Confrigo, Defodio и Expulso. Также он учил заклинание связывания и «кнут огня». Он уже создавал щит «Protego» очень быстро. На самом деле он использовал заклинания с ужасающей скоростью. Главное это намерение и желание. Именно это было ключевым в записях Николаса Фламеля.
К счастью он занимался медитацией у Дурслей. Это помогло ему лучше почувствовать свою магию и позволило ей течь более легко. Проблема был в том, что ему было сложно контролировать свою силу. Когда он отрабатывал Bombarda Maxima и Reducto, он в первый раз вложил так много сил, что валун просто разлетелся, а его самого откинуло взрывной волной. Он даже потерял сознание.
Так что они день за днем отрабатывали вложение силы. День за днем он возвращался домой жутко вымотанным. Добби волновался за него, но радовался, что может за ним ухаживать. А вот Сириусу понравилось заставлять его резко двигаться или пихать, чтобы Гарри застонал от боли в мышцах.
Волдеморт еще не знал, что для него готовиться. Гарри довольно многому научился.
Однажды Гарри смог превратить одежду старика в лед. Шок был недолгий, но если у Гарри был бы многолетний опыт Дамблдора, то бой был бы окончен. Старик стал использовать все более мощные щиты, чтобы защищаться от атак Поттера.
Дамблдору не нравилось это, но ему надо было разозлить Гарри. И вот он результат. Он валяется на земле, с трудом пытаясь встать. Гарри смог победить старого волшебника. Дамблдору пришлось постараться, чтобы заставить Гарри выплеснуть всю свою силу против него.
Дамблдор намекнул, что если Гарри погибнет, то он предложит мисс Гринграсс Волдеморту для сделки для мира, ведь что такое жизнь одной бесполезной девушки по сравнению с тысячами, что он может спасти? (П/б самоубийца…)
Это было последнее, что Дамблдор запомнил перед тем, как очнулся на земле с ноющей болью в руке. Сев, он простонал от боли, и бросил заклинание онемения на левую руку, чтобы унять боль.
Гарри поднял голову и побледнел. Он понял, что позволил своему гневу вылиться на директора. Он вскочил и побежал к пострадавшему волшебнику:
- Сэр! Простите, я не хотел… В смысле я просто очень разозлился от ваших слов, но не знаю почему, простите!
- Гарри! - прервал Дамблдор его извинения. - Все хорошо, мой мальчик. Я и добивался, чтобы произошло что-то подобное.
Дамблдор посмотрел на свою руку и улыбнулся Гарри.
- Хорошая работа! Ты находишься на правильном пути для постижения своего потенциала. А вот мне придется сделать перерыв на день-два. Поможешь пройти в лазарет? Хорошо, что я закупил все необходимые зелья для мадам Помфри, - сказал он, протянув здоровую руку.
Гарри помог подняться побитому старику. Они медленно пошли в Больничное Крыло. Директор решил не использовать Фоукса, чтобы у мальчика не было сильного чувства вины.
Поттер чувствовал себя ужасно. Он сделал больно наставнику. Он не хотел. Просто когда тот сказал про Дафну, его взгляд подернулся красной дымкой и заклинания сами срывались с палочки.
Он понадеялся, что мадам Помфри не будет его ругать за добавление ей работы. Особенно на каникулах.
- Гарри, должен сказать, я впечатлен твоими успехами, - сказал Дамблдор, когда они поднимались по лестнице, - ты и мисс Гринграсс самые талантливые ученики которых я обучал. Вы даже превзошли своих родителей.
- Но я ведь сделал больно, сэр! - сказал Гарри голосом в котором сквозило отчаяние от того что Дафна стала холодно с ним общаться, а он чуть не покалечил директора. - Я плохой человек, я выплеснул на вас свой гнев!
- Нет! - властно сказал Дамблдор. Старого потрепанного волшебника уже не было, был могущественный маг, излучающий власть. - Ты не плохой человек, Гарри! Ты среагировал так, потому что я захотел, чтобы ты так среагировал. Ты защищал тех, кто тебе дорог. В этом нет ничего плохого, - его голос смягчился. - Я хочу сказать, что когда вы встретите Волдеморта, или как вы его с Дафной называете Волдика. - усмехнулся он. (П/п: Там Moldyshorts, но перевод - Заплесневелые шорты. (П/б видимо игра слов)) - Он будет удивлен, если ты повторишь это. - Его глаза замерцали.
- Я не знаю насчет Дафны сэр, - сказал Гарри, продолжив путь в Больничное крыло.
- Что ты имеешь в виду, Гарри?
- Она не пришла сегодня, - сказал Гарри. - Когда я ее спросил почему, она сказала, что готовится к какому-то событию, но не сказала к какому, она очень холодно начала со мной говорить, когда я попытался узнать больше. Думаю, она сердиться на меня. Или пытается почему-то от меня отдалиться. Может что-то произошло, а она не хочет, чтобы я знал. - Он сделал паузу, в его груди появился холодок. - Или это связано с тем, что мне сказала Луна.
- Да? - полюбопытствовал Дамблдор. - И что же мисс Лавгуд говорила?
- Она сказала, что Дафна скоро достигнет возраста когда она может быть помолвлена или даже выдана замуж, - сказал Гарри. - Может это событие, как и является таким выходом, где ее представят чистокровным родам, чтобы узнать, кто даст большую цену. Как аукцион. - Закончил он с отвращением.
Дамблдор с трудом сдержал смех, хорошо, что долгая практика окклюменции позволяла ему это легко сделать. Он знал, что если такое событие планировалось, то он был бы одним из первых, кто это узнал бы, поскольку участвовала бы его студентка.
С серьезным лицом Дамблдор посмотрел на ученика и сказал:
- Вещи не всегда такие, какими они кажутся. Подумай об этом, но не заворачивайся.
Когда они подошли к Больничному крылу, Дамблдор продолжил.
- Ты должен научиться ко всему подходить с холодной головой, - сказал он Гарри. - Однажды ты поймешь, что одни из самых загадочных существ, женщины, имеют множество секретов, - он остановился, задумавшись. - Во всяком случае, от мужчин. Между собой они активно сплетничают, - закончил он, покачав головой.
Гарри старался обдумать эти слова и даже пропустил мимо ушей лекцию мадам Помфри. Он услышал только что-то про «дурацких мужчин, что меряются палочками».
Глава 18. День рождения, Лето, Квиддич и Сортировка.
В коридоре было темно, когда Сириус пробрался в комнату к своему крестнику. Парень был задумчив в последнее время и «собачий отец» (п/п в оригинале dogfather) (п/б видимо здесь имеется ввиду отношение Сириуса к Гарри как у пса к щенку. Понятное дело, что на русском это больше похоже на оскорбление, а вот на языке оригинала слово, видимо, подчеркивает отношение крестного к Поттеру…) знал почему. Дамблдор встречался с его крестником всего дважды с того раза. Он чувствовал, что для развития его силы этого достаточно, что она будут дальше развиваться самостоятельно. Теперь он должен только практиковаться под защитой дома Блэка.
Он пытался вывести парня из депрессии, сказав что это не то событие про которое он подумал. Будучи чистокровным он бы получил приглашение на такой праздник.
Он-то знал что готовила Дафна, она готовила ему сюрприз на день рождение, но не мог же он это рассказать? Хоть он и не хотел делать крестнику так больно.
Тем не менее сегодня день рождение Гарри, и Сириус решил подшутить над крестником. Сейчас он подкрадывался к двери Гарри, левитируя за собой ведро с ледяной водой.
С дьявольской усмешкой он приоткрыл дверь комнату крестника. Увидев, что Гарри запутался в простыне и слегка храпел, он подвесил в воздухе ведро над Гарри.
С огромным чувством веселья, он покрутил палочкой, устраивая душ. Практически женский крик стоил любого будущего возмездия. Сириус воскликнул:
- С Днем Рождения!
- Сириус! - воскликнул Гарри и рванул за крестным.
Ему так и не удалось его догнать: Сириус превратился в свою анимагическую форму.
День начался, но после замечательного завтрака от Добби, который подарил Гарри разные носки, крестник начал унывать. После того как он спросил у подопечного, почему тот такой мрачный, тот ответил ему, что Дафна так и не поздравила его, только Сириус. Сириусу было больно понимать, что у Гарри никогда раньше не было праздника и он не ожидает то, что готовят его друзья.
Мерзавцам Дурслям было плевать на него, а в прошлом году он опять же был заперт у них. А в позапрошлом, Добби блокировал все письма.
Сириус закипел от гнева и пообещал себе что навестит Дурслей, пока Гарри будет в школе.
Сириус понадеялся, что Гарри выдержит до семи вечера. Он уже заметил, что его друзья любят его, особенно одна блондинистая синеглазая слизеринка.
Возможно, следует обратиться к Самуэлю насчет их помолвки. Он намекнет на это, но будет ждать пока его крестник не вытащит голову из задницы и наконец заметит ее. Сириус слишком хорошо понимал, что будут десятки «менее приятных» типов, просящих ее руки.
При помолвке она будет под защитой родов Поттер и Блэк. И любое нападение на нее, особенно с целью надругаться, могут быть наказаны поединком на смерть по старым законам. Это мог и готов был бы сделать Сириус вместо Гарри, как его опекун. Хотя он уверен, что если кто-то хоть пальцем дотронется до Дафны, то Гарри не оставит от него и пятнышка крови.
Сила парня была ужасающей.
***
Гарри в плохом настроении сидел в гостиной, ожидая пока Сириус приготовится. Его опекун сказал, что они в честь его дня рождения пойдут в место с женщинами, едой и напитками.
Гарри подумал, что Сириус имел в виду что-то наподобие магловского или магического стрип-клуба. Не то чтобы Гарри возражал, но он хотел провести день с Дафной.
Войдя в гостиную, Сириус увидел несчастного крестника. Он усмехнулся и сказал.
- Ладно, лейтенант Надутые Штаны, вставай. Нас ждет замечательный вечер. Идем!
Вставший Гарри недовольно прошел к Сириусу. Тот протянул ему повязку на глаза. Гарри с большим подозрением посмотрел на него.
- Что? - спросил Сириус.
Гарри просто смотрел на Мародёра.
- Как плохо ты обо мне думаешь. - сказал Сириус с притворным страданием. - Я уже подшутил над тобой! Клянусь своей честью, что сейчас это сюрприз, а не розыгрыш.
Неохотно Гарри взял повязку и надел ее, думая что же задумал опекун.
Он почувствовал, что Сириус взял его за руку и тут навалилось ощущение будто его протянуло через резиновую трубу. На мгновение он запаниковал, ведь не мог вздохнуть, но вскоре ощущение пропало.
- Прости, - сказал Сириус, хотя по голосу стало ясно, что тот ни капли не раскаивается. - Я забыл тебя предупредить, что мы аппарируем.
Гарри почувствовал что его завели в какую-то комнату. После того как за ними закрылась дверь, его оглушил громкий крик.
- СЮРПРИЗ!
Он потянулся за палочкой, но сначала все же снял повязку. Оглядевшись, он увидел улыбающихся друзей. Тут были Гермиона, Невилл, Луна, близнецы, мистер и миссис Уизли, профессор Макгонагалл, Дамблдор, Флитвик, Спраут, мадам Помфри, Грюм, Ремус, Джинни, Симус, Дин, Колин Криви и Хагрид. Но прямо перед ним стоял человек, которого он хотел увидеть больше всего. Дафна. Рядом с ней стояли ее родители и сестра, которые улыбались. Хотя у Самуэля улыбка была немного вымученной.
Она бросилась к нему и заключила в объятия.
- С Днем Рождения, - прошептала она. - Прости меня за то как я себя вела последнюю неделю, я не хотела, чтобы ты догадался. - Гарри покраснел.
- Ну это, во всяком случае, лучше того, что я придумал себе, - стыдливо сказал он.
- И что же ты надумал? - спросила Дафна.
Он заколебался.
- Ну… я думал, что ты отдаляешься от меня потому… Ты знаешь… Что тебе выбирали будущего жениха…
Она заморгала и собралась что-то сказать когда на Гарри с энтузиазмом набросились близнецы и стали активно поздравлять его. После них к нему стали подходить все остальные. Миссис Уизли чуть не задушила его, в то время как Хагрид, ко всеобщему смеху, обнял Гарри, посадив того на колени.
Вскоре они вышли на улицу, где были развешены гирлянды и светляки и был накрыт стол. Сириус, Ремус и близнецы развлекали народ рассказами о своих проделках, к большому неудовольствию миссис Уизли и Макгонагалл.
Гарри задул свечи на большом шоколадном торте, что для него приготовила Дафна. Она очень нервничала, что Гарри он не понравится, но делала это зря, Гарри чуть ли не пальчики облизывал. После они перешли к подаркам, которые были сложены рядом. Он никогда не получал их так много.
Профессора подарили ему несколько книг по скрытой магии. (П/б что за скрытая магия?) Дамблдор даже подарил ему перо Фоукса. (П/б нафига?) Близнецы подарили ему большой ассортимент своей продукции, под стон Макгонагалл. Мистер и миссис Уизли подарили ему перчатки для ловца из кожи дракона, а Джинни амулет тоже из зуба дракона на кожаном ремешке.
Дафна и ее родители подарили ему зеленую Lorica Segmentata (п/б [1] описание в конце главы.), что раньше носили римляне, только она была сделана из кожи дракона, а не из обычной кожи и железа. Сириус и Ремус подарили ему зеленые сапоги для верховой езды (опять из кожи дракона) и бронзовую Galea. [2]
Дафна оставалась около Гарри весь вечер, вызывая смех своей младшей сестры. В какой-то момент когда Гарри разговаривал с ней и ее родителями, Астория встала позади него и стала корчить лица, будто целуется с закрытыми глазами. Дафна старалась не реагировать на это, но Гарри все же почувствовал что-то неладное и обернулся, как раз тогда, когда Астория закрыла глаза.
Когда та открыла глаза, то, все еще сморщив губы, покраснела и сбежала.
Арианна извинилась за дочь, фыркая от сдерживаемого смеха. А вот Сириус и близнецы не сдерживались. Они втроем свалились от хохота, заставляя многих улыбнуться.
Остаток вечера прошел в поедании большого количества еды, игре в квиддич и фейерверках, которые были любезно предоставлены близнецами, по просьбе мисс Гринграсс.
Но все же вечеринка закончилась и все гости разошлись по домам. Сириус прошел в выходу из дома Гринграссов, давая Гарри и Дафне попрощаться наедине.
- То есть, ты думал, что я отталкивала тебя из-за того, что мне собирались подобрать мужа? - спросила Дафна.
- Да, - смущенно посмотрел в землю Гарри. - Я подумал, что ты как раз в том возрасте, и я не ожидал что ты готовишь мне праздник. Это был самый лучший день рождения.
Сердце Дафны сжалось, когда она услышала его слова и она вспомнила его жизнь до Хогвартса. Она заключила его в объятия.
- Теперь есть люди, что заботятся о тебе. Ты должен к этому привыкнуть.
- Спасибо, Дафна.
Она отпустила его из объятий и, встав на цыпочки, поцеловала в щеку.
- С Днем Рождения. Спокойной Ночи, - с этими словами она развернулась и вернулась в дом. Гарри стоял ошеломленный, приложив руку к месту поцелуя. Когда он подошел к Сириусу, он не заметил широкую улыбку на его лице. Тот взял крестника за руку и они аппарировали.
***
- Гарри! Дафна! Невилл! - воскликнула миссис Уизли, открывая входную дверь и захватывая их в костедробящие объятия. Молли Уизли поначалу опасалась дружбы Гарри с Дафной, но после Дня Рождения стала смотреть на Дафну в позитивном ключе.
Хоть она и хотела видеть его с Джинни, но она не дура и поняла что между ними что-то есть, видев их вместе почти весь вечер. Но Гарри, бедный мальчик, этого не замечает, и кажется даже если он поймет это, то его воспитание не заставит его этим воспользоваться.
- Дафна, ты будешь с Джинни и Гермионой. Гарри, вы с Невиллом будете спать в комнате близнецов, - посмотрев на вопросительный взгляд Гарри, она объяснила. - Они будут спать в комнате Рона.
Это было перед ужином за день до финала Чемпионата Мира. Сириус присоединится к ним завтра. После освобождения, он восстановился на работе в Резерве Аврорского Корпуса и сейчас он был задействован там. Также это позволяло ему общаться с Амелией Боунс, что была всего на три года старше его.
С Асторией и ее родителями они тоже встретятся завтра. Им всем удалось достать места рядом друг с другом.
После размещения трио спустилось к миссис Уизли чтобы помочь ей. Вот и сейчас они шли с кухни с тарелками в руках, когда натолкнулись на Рона.
- Что здесь делает эта змея? - спросил Рон, увидев Дафну. - Да она же убьет нас всех ночью Нельзя доверять слизеринцам.
Кровь Гарри вскипела, он оглянулся и увидел обиженный взгляд Дафны. Он уже собрался поругаться с Роном, но миссис Уизли опередила его.
- РОНАЛЬД БИЛИУС УИЗЛИ! - закричала она. - Как ты можешь говорить так о нашей гостье. Дафна очень милая девушка и ты не имеешь никакого права так о ней говорить. Именно поэтому мы не взяли тебя на День Рождение Гарри!
- Она была достаточно добра, чтобы пригласить тебя, чтобы ты мог хотя бы помириться с Гарри, но отец правильно сделал, оставив тебя дома, - продолжался ураган по имени Молли.
Гермиона и Джинни, слушавшие все это с кухню выглянули. Они с отвращением посмотрели на Рона. Гермиона была очень разочарована, а Джинни взглядом обещала много веселого в будущем.
- Она тебе ничего не сделала и пытается быть милой с тобой! Я подумаю на счет посещения тобой матча!
Рон побледнел. Перспектива лишиться матча дошла до него. На середине тирады Молли к ним подошли мистер Уизли, Билл, Чарли и близнецы.
- Я не буду просить тебя извиниться, ведь смысла никакого не будет. Поэтому просто после ужина сразу возвращайся в свою комнату. И не приближайся к Гарри и Дафне.
Ее голос смягчился и она обратилась к Дафне.
//// Глава не окончена ///
[1] Лорика сегментата (лат. Lorica segmentata, сегментированная лорика) — доспехи, использовавшиеся преимущественно в Римской республике и империи, однако название «лорика сегментата» возникло лишь в XVI веке, древнее его название неизвестно.
Доспехи состоят из кожаной основы, на которую нашиты стальные полосы, попарно скрепленные на животе и спине, образуя таким образом обруч, охватывающий торс солдата. Плечи, а также верхняя часть груди и спины защищались дополнительными полосами. Лорика сегментата была удобна в хранении и транспортировке, поскольку легко разбиралась. Её вес достигал 9 кг.
Грудные и спинные пластины крепились к основным либо крючками, либо ремнями и пряжками, располагавшимися на спине внутри доспехов, а на груди снаружи, так что, очевидно, солдат надевал её лишь наполовину собранной и был вынужден застёгивать спереди сам. Левая и правая нагрудные пластины также соединялись между собой.
[2] Галеа (по-гречески Κορυς) — бронзовый шлем, упоминаемый уже в "Илиаде"; имел плоскую форму и помощью ремней, застегивавшихся под подбородком пряжкою, держался на голове. Для защиты щек были ланитники (уши, или науши, в русских шлемах). Налобник, для большей крепости, усилен был выдающимися украшениями и бляхами. К тулье привязывался султан из конского хвоста, обыкновенно окрашенный в красный цвет.